Adab dan Fiqh Berdoa …

doa

Tulisan ini saya terjemahkan dari link berikut:

http://www.almeshkat.net/vb/showthread.php?t=129328#gsc.tab=0

 

*

**

 

من آداب وفقه الدعاء:

إن الحمد لله، نحمده، ونستعينه، ونستغفره، ونعوذ بالله من شرور أنفسنا وسيئات أعمالنا،

من يهده الله فلا مضل له، ومن يضلل فلا هادي له، وأشهد أن لا إله إلا الله وحده لا شريك له، وأشهد أن محمداً عبده ورسوله، صلى الله عليه؛ وعلى آله؛ وصحبه وسلم.

: ” يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آَمَنُوا اتَّقُوا اللَّهَ حَقَّ تُقَاتِهِ وَلَا تَمُوتُنَّ إِلَّا وَأَنْتُمْ مُسْلِمُونَ ” {آل عمران: 102}

: “يَا أَيُّهَا النَّاسُ اتَّقُوا رَبَّكُمُ الَّذِي خَلَقَكُمْ مِنْ نَفْسٍ وَاحِدَةٍ وَخَلَقَ مِنْهَا زَوْجَهَا وَبَثَّ مِنْهُمَا رِجَالًا كَثِيرًا وَنِسَاءً وَاتَّقُوا اللَّهَ الَّذِي تَسَاءَلُونَ بِهِ وَالْأَرْحَامَ إِنَّ اللَّهَ كَانَ عَلَيْكُمْ رَقِيبًا ” {النساء: 1}

: “يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آَمَنُوا اتَّقُوا اللَّهَ وَقُولُوا قَوْلًا سَدِيدًا (70) يُصْلِحْ لَكُمْ أَعْمَالَكُمْ وَيَغْفِرْ لَكُمْ ذُنُوبَكُمْ وَمَنْ يُطِعِ اللَّهَ وَرَسُولَهُ فَقَدْ فَازَ فَوْزًا عَظِيمًا” { الأحزاب: 70 -71}

أما بعد:                                     

فإن أصدق الحديث كتاب الله، وأحسن الهدي هدي محمد صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وشر الأمور محدثاتها، وكل محدثة بدعة، وكل بدعة ضلالة، وكل ضلالة في النار.

من آداب وفقه الدعاء:

(1) استحباب الوضوء:

(1) DIANJURKAN BERWUDU

 

عَنْ أَبِي بُرْدَةَ، عَنْ أَبِي مُوسَى: دَعَا النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِمَاءٍ فَتَوَضَّأَ بِهِ، ثُمَّ رَفَعَ يَدَيْهِ، فَقَالَ: ” اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِعُبَيْدٍ أَبِي عَامِرٍ، وَرَأَيْتُ بَيَاضَ إِبْطَيْهِ، فَقَالَ: ” اللَّهُمَّ اجْعَلْهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ فَوْقَ كَثِيرٍ مِنْ خَلْقِكَ مِنْ النَّاسِ”. البخاري (6383)، ومسلم (2498)، وابن حبان في” صحيحه” (7198).

 

Dari Abu Burdah, dari Abu Musa: Nabi –shallallahu ‘alaihi wa sallam– meminta diambilkan air lalu berwudu dengan air itu kemudian beliau mengangkat kedua tangannya seraya berdoa, “Allahumma, ampunilah ‘Ubaid Abu ‘Amir,” dan kumelihat kedua ketiak beliau yang putih. Beliau juga berdoa, “Allahumma, jadikanlah (kedudukan)nya di atas kebanyakan manusia pada hari kiamat.” –Diriwayatkan oleh al-Bukhari (6383), Muslim (6383), dan Ibn Hibban dalam Shahih-nya (7198)

 

وعَنْ عُثْمَانَ بْنِ حُنَيْفٍ، أَنَّ رَجُلًا ضَرِيرَ الْبَصَرِ أَتَى النَّبِيَّ -صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ -فَقَالَ: ادْعُ اللَّهَ أَنْ يُعَافِيَنِي. قَالَ: ” إِنْ شِئْتَ دَعَوْتُ لَكَ، وَإِنْ شِئْتَ أَخَّرْتُ ذَاكَ فَهُوَ خَيْرٌ” فَقَالَ: ادْعُهُ، فَأَمَرَهُ أَنْ يَتَوَضَّأَ فَيُحْسِنَ وُضُوءَهُ فَيُصَلِّيَ رَكْعَتَيْنِ، وَيَدْعُوَ بِهَذَا الدُّعَاءِ: ” اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ وَأَتَوَجَّهُ إِلَيْكَ بِنَبِيِّكَ مُحَمَّدٍ نَبِيِّ الرَّحْمَةِ، يَا مُحَمَّدُ إِنِّي تَوَجَّهْتُ بِكَ إِلَى رَبِّي فِي حَاجَتِي هَذِهِ فَتَقْضِي لِي، اللَّهُمَّ شَفِّعْهُ فِيَّ “. صحيح: أخرجه الترمذي (3578)، وابن ماجة (1385)، والحاكم في ” المستدرك ” (1180)، وغيرهم، انظر” صحيح الجامع ” للألباني (1279)

 

Dan dari ‘Utsman bin Hunaif, bahwa seorang lelaki buta mendatangi Nabi –shallallahu ‘alaihi wa sallam– lalu berkata, “Berdoalah kepada Allah agar Dia menyembuhkanku.” Beliau –shallallahu ‘alaihi wa sallam– berkata, “Jika kau mau, aku akan berdoa kepada Allah untuk kesembuhanmu, dan jika kau mau, aku akan menundanya, dan itu lebih baik.” Orang itu berkata, “Berdoalah kepada-Nya!” Maka Nabi –shallallahu ‘alaihi wa sallam– pun memerintahkannya untuk berwudu dan membaguskan wudunya itu lalu shalat dua rakaat dan berdoa dengan doa berikut, “Ya Allah, sesungguhnya aku memohon kepada-Mu dan menghadap kepada-Mu dengan nabi-Mu, Muhammad nabi rahmat. Wahai Muhammad, sesungguhnya aku menghadap denganmu kepada Rabb-ku dalam kebutuhanku ini, maka penuhilah bagiku. Ya Allah, terimalah syafaatnya untukku.” –Hadits sahih; dikeluarkan oleh at-Tirmidzi (3578), Ibn Majah (1385), dan al-Hakim dalam al-Mustadrak (1180), juga selain mereka; lihat Shahih al-Jami’ oleh al-Albani (1279)

 

(2) استحباب استقبال القبلة:

(2) DIANJURKAN MENGHADAP KIBLAT

 

عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: جَاءَ الطُّفَيْلُ بن عَمْرٍو الدَّوْسِيُّ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، إِنَّ دَوْسًا قَدْ عَصَتْ، وَأَبَتْ، فَادْعُ اللَّهَ عَلَيْهَا، فَاسْتَقْبَلَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْقِبْلَةَ، وَرَفَعَ يَدَيْهِ، فَقَالَ النَّاسُ: هَلَكَتْ دَوْسٌ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: “اللَّهُمَّ اهْدِ دَوْسًا، وَائْتِ بِهِمْ”. البخاري (6397)، ومسلم (2524) وأحمد في “المسند” (7313).

 

Dari Abu Hurairah, dia berkata: Thufail bin ‘Amr ad-Dausi mendatangi Rasulullah –shallallahu ‘alaihi wa sallam– seraya berkata, “Wahai Rasulullah, kabilah Daus telah durhaka dan enggan (menerima Islam), maka doakanlah keburukan bagi mereka!” Maka Rasulullah –shallallahu ‘alaihi wa sallam– pun menghadap ke arah kiblat seraya mengangkat kedua tangannya. Orang-orang yang berada di situ berkata, “Binasalah kabilah Daus!” Akan tetapi Rasulullah –shallallahu ‘alaihi wa sallam– malah berdoa, “Ya Allah, berilah petunjuk kepada kabilah Daus dan datangkanlah mereka kepadaku!” –diriwayatkan oleh al-Bukhari (6397), Muslim (2524), dan Ahmad dalam al-Musnad (7313)

 

والدليل على ذلك أيضًا ما أخرجه الإمام مسلم في ” صحيحه ” من حديث عمر بن الخطاب رضي الله عنه قال: لَمَّا كَانَ يَوْمُ بَدْرٍ، نَظَرَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم إِلَى الْمُشْرِكِينَ وَهُمْ أَلْفٌ، وَأَصْحَابُهُ ثَلاَثُ مِئَةٍ وَتِسْعَةَ عَشَرَ رَجُلاً، فَاسْتَقْبَلَ نَبِيُّ اللهِ صلى الله عليه وسلم الْقِبْلَةَ، ثُمَّ مَدَّ يَدَيْهِ،… ” الحديث

 

Dan hadits yang dikeluarkan oleh Imam Muslim dalam Shahih-nya juga menjadi dalil untuk hal ini, yaitu dari hadits ‘Umar bin al-Khaththab –radhiyallahu ‘anhu– yang berkata, “Pada hari peperangan al-Badr, Rasulullah –shallallahu ‘alaihi wa sallam- memandang ke arah kaum musyrikin yang berjumlah seribu orang -sementara para shahabat beliau saat itu berjumlah tiga ratus sembilan belas orang- lalu Nabi –shallallahu ‘alaihi wa sallam- menghadap ke arah kiblat dan membentangkan (mengangkat) kedua tangannya ….”

 

وعن عَبَّادُ بْنُ تَمِيمٍ الْمَازِنِيُّ، أَنَّهُ سَمِعَ عَمَّهُ وَكَانَ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ -صلى الله عليه وسلم-، يَقُولُ: خَرَجَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- يَوْمًا يَسْتَسْقِي، فَحَوَّلَ إِلَى النَّاسِ ظَهْرَهُ يَدْعُو اللَّهَ، وَاسْتَقْبَلَ الْقِبْلَةَ وَحَوَّلَ رِدَاءَهُ، ثُمَّ صَلَّى رَكْعَتَيْنِ. البخاري (1027، 1028)، ومسلم (894)، وأحمد في ” المسند” (16439)، وأبو داود (1162)

 

Dan dari ‘Abbad bin Tamim al-Mazini, bahwasanya dia mendengar pamannya yang termasuk salah seorang dari shahabat Nabi –shallallahu ‘alaihi wa sallam– berkata, “Pada suatu hari Rasulullah –shallallahu ‘alaihi wa sallam- keluar untuk shalat istisqa’. Beliau memunggungi orang-orang, berdoa kepada Allah seraya menghadap kiblat dan membalikkan selendangnya. Setelah itu beliau shalat dua rakaat.” –diriwayatkan oleh al-Bukhari (1027-1028), Muslim (894), Ahmad dalam al-Musnad (16439), dan Abu Dawud (1162)

 

(3) استحباب رفع اليدين وصفته:

(3) DIANJURKAN MENGANGKAT TANGAN

(beserta penjelasan tentang sifat mengangkat tangan)

 

عَنْ سَلْمَانَ الْفَارِسِيِّ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: ” إِنَّ اللَّهَ حَيِيٌّ كَرِيمٌ، يَسْتَحْيِي إِذَا رَفَعَ الرَّجُلُ إِلَيْهِ يَدَيْهِ، أَنْ يَرُدَّهُمَا صِفْرًا خَائِبَتَيْنِ “. صحيح: أخرجه أحمد في” المسند” (23765) تعليق شعيب الأرنؤوط: إسناده صحيح، وأبو داود (1488)، والترمذي (3556)، وابن ماجة (3865)، والحاكم في ” المستدرك ” (1830)، وصححه الألباني في” صحيح الجامع ” (1757)، و” الترغيب ” (2/272).

 

Dari Salman al-Farisi, dari Nabi –shallallahu ‘alaihi wa sallam– beliau berkata, “Sesungguhnya Allah itu Pemalu dan Pemurah. Allah malu jika seseorang mengangkat kedua tangannya (untuk berdoa) kepada-Nya lalu mengembalikan lagi kedua tangannya dalam keadaan hampa.” –hadits sahih, diriwayatkan oleh Ahmad dalam al-Musnad (23765) dan Syaikh Syu’aib al-Arna-uth memberi komentar, “Isnadnya sahih.” Diriwayatkan juga oleh Abu Dawud (1488), at-Tirmidzi (3556), Ibn Majah (3865), al-Hakim dalam al-Mustadrak (1830); Syaikh al-Albani mensahihkannya dalam Shahih al-Jami’ (1757) dan dalam at-Targhib (2/272)

 

والدليل أيضًا من سنة النبي صلى الله عليه وسلم الفعلية نذكر بعض منها على سبيل المثال:

جاء معنا في آداب استحباب ” الطهارة ” رفع صلى الله عليه وسلم يده في دعاءه لعبيد بن عامر، وأيضًا في أدب ” استقبال القبلة ” رفع يديه صلى الله عليه وسلم في دعاءه لدوس، ودعاءه يوم بدر.

 

Juga yang menjadi dalil akan hal itu adalah berupa sunnah fi’liyah Nabi –shallallahu ‘alaihi wa sallam. Sebagai contoh kami sebutkan beberapa di antaranya:

Terdapat secara bersamaan dalam hadits tentang anjuran berwudu (yang tersebut di atas –pent). Di situ dijelaskan bahwa beliau –shallallahu ‘alaihi wa sallam– mengangkat kedua tangannya ketika berdoa untuk ‘Ubaid bin ‘Amir. Juga terdapat pula dalam hadits tentang anjuran menghadap kiblat (yang juga telah disebutkan di atas –pent) bahwa beliau –shallallahu ‘alaihi wa sallam– mengangkat mengangkat kedua tangannya ketika berdoa untuk kabilah Daus. Demikian juga ketika beliau berdoa pada hari peperangan al-Badr (yang telah disebutkan di atas –pent).

 

وأخرج مسلم في صحيحه، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا: أَنَّ النَّبِيَّ -صلى الله عليه وسلم- تَلاَ قَوْلَ اللهِ عَزَّ وَجَلَّ فِي إِبْرَاهِيمَ “رَبِّ إِنَهُنَّ أَضْلَلْنَ كَثِيراً مِنَ النَّاسِ فَمَنْ تَبِعَنِي فَإِنَّهُ مِنِّي ” وَقَالَ عِيْسَى عَلَيْهِ السَّلاَمُ ” إِنْ تُعَذِّبْهُمْ فَإِنَّهُمْ عِبَادُكَ وَإِنْ تَغْفِرْ لَهُمْ فَإِنَّكَ أَنْتَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ ” فَرَفَعَ يَدَيْهِ وَقَالَ: “اللَّهُمَّ! أُمَّتِي أُمَّتِي،.. ». الحديث. مسلم (202)، وابن حبان في ” صحيحه” (7235).

 

Imam Muslim mengeluarkan hadits di dalam Shahih-nya dari ‘Abdullah bin ‘Amr bin al-‘Ash –radhiyallahu ‘anhuma– bahwasanya Nabi –shallallahu ‘alaihi wa sallam– membaca ucapan Allah –‘Azza wa Jalla– mengenai Ibrahim (QS. Ibrahim: 36), “Wahai Rabbku, sesungguhnya berhala-berhala itu telah menyesatkan kebanyakan dari manusia, maka siapa yang mengikutiku, sungguh dia termasuk golonganku,” juga membaca perkataan ‘Isa –‘alaihi as-salam– (QS. Al-Ma-idah: 118), “Jika Engkau menyiksa mereka, maka sesungguhnya mereka adalah hamba-hamba-Mu, dan jika Engkau mengampuni mereka, maka sesungguhnya Engkaulah yang Maha Perkasa lagi Maha Bijaksana.” Lantas beliau –shallallahu ‘alaihi wa sallam– mengangkat kedua tangannya serya berkata, “Ya Allah, umatku, umatku ….” –diriwayatkan oleh Muslim (9202) dan Ibn Hibban dalam Shahih-nya (7235)

 

ورفع رسول الله صلى الله عليه وسلم يديه يوم الجمعة على المنبر للاستسقاء وفيه عن أنس رضي الله عنه: ” فَرَفَعَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَدَيْهِ ثُمَّ قَالَ: اللَّهُمَّ أَغِثْنَا، اللَّهُمَّ أَغِثْنَا، اللَّهُمَّ أَغِثْنَا،… ” الحديث. البخاري (1014)، ومسلم (897).

 

Dan Rasulullah –shallallahu ‘alaihi wa sallam– mengangkat kedua tangannya di atas mimbar pada hari Jumat untuk meminta hujan. ‘Anas bin Malik mengabarkan, “Lalu Rasulullah –shallallahu ‘alaihi wa sallam- mengangkat kedua tangannya kemudian berkata: Ya Allah, berilah kami hujan. Ya Allah, berilah kami hujan. Ya Allah, berilah kami hujan ….” –diriwayatkan oleh al-Bukhari (1014) dan Muslim (897)

 

أما الذي ورد عن أنس رضي الله عنه في ” الصحيحين ” أَنَّ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ لاَ يَرْفَعُ يَدَيْهِ فِي شَيْءٍ مِن دُعَائِهِ، إِلاَّ فِي الاِسْتِسْقَاءِ، فَإِنَّهُ كَانَ يَرْفَعُ يَدَيْهِ، حَتَّى يُرَى بَيَاضُ إِبْطَيْهِ.

يقول أحد علماؤنا – حفظه الله -: فإما أن يُحمل على نفي صفة معينة من صفات الرفع، أي لا يبالغ في رفع يديه إلا في الاستسقاء حتى يُرى بياض إبطيه، وإما أن يحمل على أن أنسًا قال بالذي قد علم، وغيره علم ما لم يعلم ونقل ما لم ينقل، والثاني أظهر لأنه قد ثبت أن النبي صلى الله عليه وسلم رفع يديه في مواطن أُخر قدمنا بعضها، والله أعلم.

 

Adapun yang datang dari Anas –radhiyallahu ‘anhu– di dalam ash-Shahihain bahwa Rasulullah –shallallahu ‘alaihi wa sallam– sama sekali tidak mengangkat kedua tangannya ketika berdoa kecuali ketika istisqa’ sampai-sampai terlihat putihnya kedua ketiak beliau saat mengangkat kedua tangannya, maka dijawab oleh salah seorang dari ulama kita –hafizhahullah– yang mengatakan, “Boleh jadi pengertiannya adalah dia menafikan sifat mengangkat tangan tertentu di antara sifat-sifat mengangkat tangan, yakni bahwa beliau –shallallahu ‘alaihi wa sallam- tidak mengangkat tangan hingga terlihat putihnya kedua ketiak beliau kecuali ketika istisqa’ saja. Kalau bukan begitu, maka bisa jadi diambil pengertian bahwa Anas mengatakan sesuatu yang diketahuinya saja, sementara shahabat lainnya mengatakan dan menyampaikan apa yang tak diketahui dan tidak sampai kepada Anas. Kemungkinan kedua lebih jelas karena telah kukuh bahwa Nabi –shallallahu ‘alihi wa sallam- mengangkat kedua tangannya di beberapa tempat lainnya (selain istisqa’) sebagaimana telah kami kemukakan sebagiannya, wallahu a’lam.”

 

وأقول سائلاً الله التوفيق: قول الصحابي الجليل أنس بن مالك رضي الله عنه يُحمل على أن رسول الله صلى الله عليه وسلم كان لا يرفع يديه في شيء من دعائه على المنبر يوم الجمعة إلا في الاستسقاء وسيأتي معنا إنما كان يشير بالسبابة، وهذا سياق كلامه رضي الله عنه وأيضًا لعلم الصحابة رضوان الله عليهم من رفع النبي صلى الله عليه وسلم ليديه في الدعاء في كثير من المواطن التي يُستبعد أن لا يكون يعلمها أنس – رضي الله عنه – الذي خدم رسول الله صلى الله عليه وسلم عشر سنين. ولذا أورد الإمام البغوي في “شرح السنة ” حديث أنس الذي معنا في باب ” كراهية رفع اليدين في الخطبة. ” والله أعلم.

 

Dan aku katakan seraya memohon taufiq dari Allah, “Ucapan shahabat mulia, Anas bin Malik –radhiyallahu ‘anhu- itu mengandung arti bahwa Rasulullah –shallallahu ‘alaihi wa sallam- sama sekali tidak mengangkat kedua tangannya ketika berdoa di atas mimbar pada hari Jumat kecuali ketika istisqa’, dan akan datang penjelasan bahwa beliau hanya berisyarat dengan jari telunjuk saja (jika berdoa di atas mimbar pada hari Jumat). Inilah konteks dari perkataan Anas bin Malik –radhiyallahu ‘anhu, dan (konteks ini) bersesuaian dengan pengetahuan para shahabat –ridhwanullah ‘alaihim- tentang Nabi –shallallahu ‘alaihi wa sallam- yang mengangkat tangan saat berdoa pada banyak kesempatan yang beliau lakukan, dan jauh kemungkinannya jika perbuatan Rasulullah –shallallahu ‘alaihi wa sallam- itu tidak diketahui oleh Anas bin Malik –radhiyallahu ‘anhu- yang telah melayani Rasulullah –shallallahu ‘alaihi wa sallam- selama sepuluh tahun. Oleh karena itulah Imam al-Baghawi di kitab Syarh as-Sunnah menyebutkan hadits Anas tersebut dalam bab Karahiyah Raf’i al-Yadain fi al-Khuthbah (dibencinya mengangkat kedua tangan pada saat khutbah). Wallahu a’lam.”

 

النهي عن رفع اليدين بالدعاء على المنبر في غير الاستسقاء:

Larangan mengangkat tangan saat berdoa di atas mimbar pada selain istisqa’

 

عَنْ حُصَيْنِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَانِ، قَالَ: رَأَى عُمَارَةُ بْنُ رُوَيْبَةَ بِشْرَ بْنَ مَرْوَانَ، وَهُوَ يَدْعُو، فِي يَوْمِ جُمُعَةٍ، فَقَالَ عُمَارَةُ: قَبَّحَ اللهُ هَاتَيْنِ الْيَدَيْنِ. قَالَ زَائِدَةُ: قَالَ حُصَيْنٌ: حَدَّثَنِي عُمَارَةُ، قَالَ: لَقَدْ رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم، وَهُوَ عَلَى الْمِنْبَرِ، مَا يَزِيدُ عَلَى هَذِهِ، يَعْنِى السَّبَّابَةَ الَّتِي تَلِي الإِبْهَامَ. مسلم (874)، وأحمد (17263)، وأبو داود (1104)، والترمذي، والنسائي (1412)، والدارمي، وابن خزيمة، وابن حبان

 

Dari Hushain bin ‘Abd ar-Rahman, dia berkata:

‘Umarah bin Ruwaibah melihat Bisyr bin Marwan sedang berdoa (di atas mimbar) pada hari Jumat (seraya mengangkat tangan –pent), lalu ‘Umarah bin Ruwaibah pun berkata, “Semoga Allah menjelekkan kedua tangan itu.” Za-idah berkata: Hushain berkata: telah bercerita kepadaku ‘Umarah, dia berkata, “Sungguh aku telah melihat Rasulullah –shallallahu ‘alaihi wa sallam- (berdoa) di atas mimbar, sementara beliau tidak berbuat lebih daripada (berisyarat) begini,” yakni (dengan) jari telunjuk dekat ibu jari. –diriwayatkan oleh Muslim (874), Ahmad (17263), Abu Dawud (1104), at-Tirmidzi, an-Nasa-i (1412), ad-Darimi, Ibn Khuzaimah, dan Ibn Hibban

 

وقال الإمام البغوي -رحمه الله – في شرح السنة: رفع اليدين في الخطبة غير مشروع، وفي الاستسقاء سنة، فإن استسقى في خطبة الجمعة يرفع يديه اقتداء بالنبي صلى الله عليه وسلم. شرح السنة (4/257)، باب ” كراهة رفع اليدين في الخطبة “.

 

Imam al-Baghawi –rahimahullah– berkata di kitab Syarh as-Sunnah, “Mengangkat tangan pada saat khutbah itu tidak disyariatkan, namun pada saat istisqa’ (meminta hujan) itu adalah Sunnah karena berdoa meminta hujan pada saat khutbah Jumat sambil mengangkat tangan itu mengikuti contoh Nabi –shallallahu ‘alaihi wa sallam.” –kitab Syarh as-Sunnah (4/257), bab Karahiyah Raf’i al-Yadain fi al-Khuthbah

 

حكم رفع الحضور لخطبة الجمعة لأيديهم في تأمينهم على دعاء الخطيب على المنبر يوم الجمعة:

Hukum para hadirin mengangkat tangan saat mengaminkan doa khatib di atas mimbar pada hari Jumat:

 

روى ابن أبي شيبة – رحمه الله – في ” مصنفه ” عن معمر -رحمه الله- عن الزهري -رحمه الله – قال: رفع الأيدي يوم الجمعة محدث. “مصنف أبي شيبة “: (5692) وقال: وهذ إسناد صحيح إلى الزهري.

 

Ibn Abi Syaibah –rahimahullah– meriwayatkan di dalam Mushannaf-nya dari Ma’mar –rahimahullah– dari az-Zuhri –rahimahullah, dia berkata, “Mengangkat kedua tangan pada saat (khatib saat berdoa) di hari Jumat adalah muhdats (bid’ah).”Mushannaf Ibn Abi Syaibah (5692), dan dia berkata, “Isnad ini sahih sampai kepada az-Zuhri.”

 

وروى بإسناد صحيح عن مسروق – رحمه الله – قال: ” رفع الإمام يوم الجمعة يداه على المنبر، فرفع الناس أيديهم فقال مسروق: قطع الله أيديهم. مصنف أبي شيبة ” (5495).

 

Ibn Abi Syaibah juga meriwayatkan dengan isnad yang sahih dari Masruq –rahimahullah– yang mengatakan, “Imam mengangkat kedua tangannya pada hari Jumat di atas mimbar lalu hadirin pun mengangkat tangan-tangan mereka.” Maka Masruq berkata, “Semoga Allah memotong tangan-tangan mereka.”Mushannaf Ibn Abi Syaibah (5495)

 

وقال أبو شامة – رحمه الله – في “الباعث على إنكار البدع والحوادث ” في بدع الخطبة: وأما رفع أيديهم عند الدعاء، فبدعة قديمة. “الباعث على إنكار البدع والحوادث ” (ص 111).

 

Abu Syamah –rahimahullah– berkata di kitab al-Ba’its ‘ala Inkar al-Bida’ wa al-Hawadits tentang bid’ah-bid’ah yang terdapat dalam khutbah, “Adapun perbuatan mereka mengangkat tangan pada saat berdoa, maka itu merupakan bid’ah yang telah lama.” –Kitab al-Ba’its ‘ala Inkar al-Bida’ wa al-Hawadits (halaman 111)

 

وقال السيوطي – رحمه الله – في ” الأمر بالاتباع والنهي عن الإبتداع ” في بدع الخطبة: ورفع أيديهم عند الدعاء، فبدعة قبيحة “. اه “الأمر بالاتباع” (247).

 

Imam as-Suyuthi –rahimahullah– berkata di kitab al-Amr bi al-Ittiba’ wa an-Nahyi ‘an al-Ibtida’ mengenai bid’ah-bid’ah dalam khutbah, “Adapun perbuatan mereka mengangkat tangan pada saat berdoa, maka itu merupakan bid’ah yang buruk.” -Kitab al-Amr bi al-Ittiba’ wa an-Nahyi ‘an al-Ibtida’ (247)

 

صفة رفع اليدين:

Sifat mengangkat kedua tangan:

 

وعن أبي بكرة أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال: ” سَلُوْا اللهَ بِبُطُوْنِ أَكُفِّكُمْ، وَلاَ تَسْأَلُوهُ بِظُهُوْرِهَا “. صحيح: أخرجه الطبراني في ” الكبير “، عن أبي بكرة، انظر ” صحيح الجامع ” (3634).

 

Dari Abu Bakrah bahwa Rasulullah –shallallhu ‘alaihi wa sallam– berkata, “Mintalah kepada Allah dengan telapak-telapak tangan kalian dan janganlah meminta kepada-Nya dengan punggung-punggung tangan kalian!” –Hadits sahih, dikeluarkan oleh ath-Thabrani di kitab Mu’jam al-Kabir dari Abu Bakrah; lihat Shahih al-Jami’ (3634)***

***Keterangan dari saya (Hendra Wibawa Ibn Tato Wangsa Widjaja):

Tampaknya hadits Abu Bakrah tersebut tidaklah sahih. Di kitab al-‘Illal ad-Daraquthni (7/157) disebutkan:

 

وسئل عن حديث عبد الرحمن بن أبي بكرة عن أبيه قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:” إذا سألتم ربكم فاسألوه ببطون أكفكم ولا تسألوه بظهورها”، قال: يرويه القاسم بن مالك المزني عن خالد الحذاء عن عبد الرحمن بن أبي بكرة عن أبيه ووهم فيه على خالد، والمحفوظ عن خالد عن أبي قلابة عن بن محيريز مرسلا عن النبي صلى الله عليه وسلم، وكذلك رواه أيوب عن أبي قلابة عن ابن سيرين مرسلا

 

Dan dia (ad-Daraquthni) ditanya tentang hadits ‘Abd ar-Rahman bin Abi Bakrah dari ayahnya (Abu Bakrah), Rasulullah –shallallahu ‘alaihi wa sallam- bersabda, “Jika kalian meminta kepada Rabb kalian, maka memintalah kepada-Nya dengan telapak-telapak tangan kalian, dan janganlah meminta kepada-Nya dengan punggung-punggung tangan kalian!” Dia (ad-Daraquthni) pun menjawab, “Al-Qasim bin Malik al-Muzani meriwayatkannya dari Khalid al-Hadza’ dari ‘Abd ar-Rahman bin Abi Bakrah dari ayahnya (Abu Bakrah), namun terjadi kebimbangan di dalamnya atas periwayatan Khalid. (Padahal) yang benar adalah dari Khalid al-Hadza’ dari Abu Qilabah dari Ibn Muhairiz secara mursal dari Nabi –shallallahu ‘alaihi wa sallam. Seperti itu pula Ayyub meriwayatkan dari Abu Qilabah dari Ibn Sirin secara mursal.”

 

Dengan demikian, hadits tersebut tidak sahih … wallahu a’lamu … -selesai-

 

وعن ابن عباس رضي الله عنهما، قال: كان النبي صلى الله عليه وسلم إِذَا دَعا جَعَلَ بَاطنَ كَفِّهِ إِلَى وَجْهِهِ. صحيح: رواه الطبراني في ” الكبير”، انظر ” صحيح الجامع ” (4721).

 

Dan dari Ibn ‘Abbas –radhiyallahu ‘anhuma, dia berkata, “Apabila Nabi –shallallahu ‘alaihi wa sallam- berdoa, beliau menjadikan bagian dalam telapak tangannya ke wajahnya.” –Hadits sahih, diriwayatkan oleh ath-Thabrani dalam Mu’jam al-Kabir; lihat Shahih al-Jami’ (4721)

 

وتقليب الكفين عند الدعاء ثبت عن النبي -صلى الله عليه وسلم- في صلاة الاستسقاء خاصة ولعل الحكمة في الإشارة بظهر الكفين في الاستسقاء دون غيره التفاؤل بتقليب الحال كما قيل في تحويل الرداء. نيل الأوطار” للشوكاني (4/10).

 

Dan menangkupkan kedua telapak tangan (yakni mengarahkan kedua punggung telapak tangan ke atas) ketika berdoa, memang telah kukuh dari Nabi –shallallahu ‘alaihi wa sallam, dan itu khusus untuk shalat istisqa’ saja. Barangkali hikmah dari berisyarat dengan punggung kedua telapak tangan dalam shalat istisqa’ –tidak di selain istisqa’- *** adalah sebagai bentuk tafa-ul (optimisme/berpengharapan baik) akan berubahnya keadaan sebagaimana dikatakan juga dalam hal memindahkan arah selendang. –Kitab Nail al-Authar karya asy-Syaukani (10/4)

***Keterangan dari saya (Hendra Wibawa Ibn Tato Wangsa Widjaja):

Yakni dalam riwayat Imam Muslim di dalam Shahih-nya sebagai berikut:

 

عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ أَنّ النّبِيّ صلى الله عليه وسلم اسْتَسْقَىَ. فَأَشَارَ بِظَهْرِ كَفّيْهِ إِلَى السّمَاءِ -كتاب صلاة الاستسقاء؛ باب رفع اليدين بالدعاء في الاستسقاء

 

Dari Anas bin Malik, bahwasanya nabi –shallallahu ‘alaihi wa sallam- pernah istisqa’, lalu beliau berisyarat dengan kedua punggung telapak tangannya ke atas. –Shahih Muslim, kitab Shalah al-Istisqa’, bab Raf’I al-Yadain bi ad-Du’a fi al-Istisqa’ … -selesai-

 

وعَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ: الْمَسْأَلَةُ أَنْ تَرْفَعَ يَدَيْكَ حَذْوَ مَنْكِبَيْكَ أَوْ نَحْوَهُمَا، وَالاِسْتِغْفَارُ أَنْ تُشِيرَ بِأُصْبُعٍ وَاحِدَةٍ، وَالاِبْتِهَالُ أَنْ تَمُدَّ يَدَيْكَ جَمِيعًا. أخرجه الضياء (468)، وأبو داود (1489) وصححه الألباني.

 

Dan dari Ibn ‘Abbas dia berkata, “Al-Mas-alah (permintaan) adalah kamu mengangkat kedua tanganmu sejajar dengan kedua pundakmu atau yang setara dengan keduanya. Al-istighfar (meminta ampun) adalah kamu berisyarat dengan satu jari. Al-Ibtihal (memohon dengan sungguh-sungguh) adalah kamu membentangkan kedua tanganmu bersamaan.” –dikeluarkan oleh adh-Diya’ (468) dan Abu Dawud (1489); disahihkan oleh al-Albani

 

الدعاء بالسبابة على المنبر وغيره:

Berdoa dengan (isyarat) jari telujuk di atas mimbar dan selainnya:

 

جاء معنا صفة الدعاء بالإشارة بالسبابة على المنبر في غير الاستسقاء، وإليك الدليل على الدعاء بالسبابة في غير ذلك، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ: أَنَّ رَجُلًا كَانَ يَدْعُو بِأُصْبُعَيْهِ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: ” أَحِّدْ أَحِّدْ “. حسن: أخرجه الترمذي (3810)، والنسائي (1272)، وانظر، “مشكاة المصابيح ” (913).

 

Terdapat keterangan mengenai sifat doa di atas mimbar dengan isyarat telunjuk pada selain istisqa’. Berikut kami ketengahkan dalil mengenai doa dengan (isyarat) jari telunjuk pada selain istisqa’.

dari Abu Hurairah, bahwasanya ada seorang yang lelaki berdoa seraya (berisyarat) dengan dua jarinya, lalu Rasulullah –shallallahu ‘alaihi wa sallam– berkata, “(Gunakan) satu jari! (Gunakan) satu jari!” –hadits hasan, dikeluarkan oleh at-Tirmidzi (3810) dan an-Nasa-i (1272); lihat Misykah al-Mashabih (913)

 

وعن سعد بن أبي وقاص – رضي الله عنه -: قال: مَرَّ عَليَّ رسولُ الله -صلى الله عليه وسلم- وأنا أدْعُو، وَأُشِيرُ بِإِصْبَعَيَّ، فقال: “أَحِّدْ أحِّدْ “وَأَشار بالسَّبَّابَةِ”. إسناده صحيح : أخرجه أبو داود (1499)، والنسائي (1273)، وأبو يعلى (793)، والحاكم في ” المستدرك ” (1966) وقال: إسناده صحيح، ووافقه الذهبي. وصححه الألباني في ” صحيح أبي داود (1344).

 

Dan dari Sa’d bin Abi Waqqash –radhiyallahu ‘anhu, dia berkata: Rasulullah –shallallahu ‘alaihi wa sallam– melewatiku sementara saat itu aku sedang berdoa seraya berisyarat dengan dua jariku, lalu beliau berkata, “(Gunakan) satu jari! (Gunakan) satu jari!” seraya berisyarat dengan telunjuknya. –Isnadnya sahih; dikeluarkan oleh Abu Dawud (1499), an-Nasa-i (1273), Abu Ya’la (793), dan al-Hakim dalam al-Mustadrak (1966) seraya mengatakan, “Isnadnya sahih,” dan adz-Dzahabi menyepakatinya. Syaikh al-Albani mensahihkannya di kitab Shahih Abi Dawud (1344)

 

وقال ابن الأثير – رحمه الله -: أي أشر بأصبع واحدة، لأن الذي تطلب منه واحد، وهو الله تعالى.

 

Ibn al-Atsir –rahimahullah– berkata, “Yakni berisyaratlah dengan satu jari,” karena (Rabb) yang diminta olehnya hanyalah satu, yaitu Allah ta’ala.

 

قال الترمذي: – رحمه الله – ومعنى هذا الحديث: إذا أشار الرجل بإصبعيه في الدعاء عند الشهادة، لا يشير إلا بإصبع واحدة. اه

 

Imam at-Tirmidzi –rahimahullah– berkata, “Dan pengertian hadits ini, jika seseorang berisyarat dengan dua jarinya dalam doa saat tasyahud, dia tidak boleh berisyarat kecuali dengan satu jari saja.”

 

(4) حمد الله-تعالى- وتمجيده والثناء عليه والصلاة على رسوله صلى الله عليه وسلم:

(4) (DIMULAI DENGAN) MEMUJI DAN MENGAGUNGKAN ALLAH -TA’ALA- SERTA BERSHALAWAT ATAS RASUL-NYA –shallallahu ‘alaihi wa sallam

 

وعن فَضَالَةَ بنِ عُبَيْدٍ – رضي الله عنه – قال: سَمِعَ رسول الله -صلى الله عليه وسلم- رَجُلاً يَدْعُو في صَلاَتِهِ لَمْ يُمَجِّدِ الله تَعَالَى، وَلَمْ يُصَلِّ عَلَى النبي -صلى الله عليه وسلم- فَقَالَ رسُولُ الله -صلى الله عليه وسلم-: ” عَجِلَ هَذَا » ثُمَّ دَعَاهُ فَقَالَ لَهُ – أَوْ لِغَيْرِهِ -: ” إِذَا صَلَّى أَحَدُكُمْ فَلْيَبْدَأْ بِتَحْمِيدِ رَبِّهِ سُبْحَانَهُ، وَالثَّنَاءِ عَلَيْهِ، ثُمَّ يُصَلِّي عَلَى النبي -صلى الله عليه وسلم- ثُمَّ يَدْعُو بَعْدُ بِمَا شَاءَ “. صحيح: أخرجه أحمد في ” مسنده ” (23982) تعليق شعيب الأرنؤوط: إسناده صحيح، وأبو داود (1481)، والترمذي (3477)، والنسائي (1284)، وقال الألباني في ” صحيح سنن أبي داود (1331) : إسناده صحيح.

 

Dan dari Fadhalah bin ‘Ubaid –radhiyallahu ‘anhu, dia berkata:

Rasulullah –shallallahu ‘alaihi wa sallam– mendengar seseorang yang berdoa dalam shalatnya tanpa mengagungkan Allah -ta’ala- dan tidak pula bershalawat atas Nabi –shallallahu ‘alaihi wa sallam. Rasulullah –shallallahu ‘alaihi wa sallam– pun bersabda, “Orang ini tergesa-gesa,” lalu beliau memanggil orang itu dan berkata kepadanya –atau kepada orang lainnya, “Jika salah seorang di antara kalian berdoa, hendaklah dia memulainya dengan memuji dan menyanjung Rabb-nya -subhanahu, kemudian bershalawat atas Nabi –shallallahu ‘alaihi wa sallam. Setelah itu barulah dia berdoa tentang yang dikehendakinya.” –Hadits sahih. Dikeluarkan oleh Ahmad dalam Musnad-nya (23982); Syaikh Syu’aib al-Arna-uth berkomentar, “Isnadnya sahih.” Dikeluarkn juga oleh Abu Dawud (1481), at-Tirmidzi (3477), dan an-Nasa-i (1284); Syaikh al-Albani berkata di kitab Shahih Sunan Abu Dawud (1331), “Isnadnya sahih.”

 

وعَنْ جَابِر بْنِ عَبْدِ اللهِ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ: سَمِعْتُ النَّبِيَّ -صلى الله عليه وسلم- يَقُولُ: “أَفْضَل الذِّكْر: لاَ إِلَهَ إِلاَّ الله، وَأَفْضَلُ الدُّعَاءِ: الْحَمْدُ للهِ”. حسن: أخرجه الترمذي (3383)، والنسائي، وابن ماجة (3800)، وابن حبان في ” صحيحه ” (846) قال شعيب الأرنؤوط: إسناده حسن، والحاكم في ” المستدرك ” (1852) وقال: هذا حديث صحيح الإسناد ولم يخرجاه. وانظر ” صحيح الجامع ” (1104).

 

Dan dari Jabir bin ‘Abdillah –radhiyallahu ‘anhu, dia berkata: Aku mendengar Nabi –shallallahu ‘alaihi wa sallam– bersabda, “Seutama-utama zikir adalah la ilaha illallah, sedangkan seutama-utama doa adalah alhamdulillah.” –Hadits hasan. Dikeluarkan oleh at-Tirmidzi (3383), an-Nasa-i, Ibn Majah (3800), dan Ibn Hibban dalam Shahih-nya (846); Syu’aib al-Arna-uth berkata, “Isnadnya hasan.” Juga dikeluarkan oleh al-Hakim dalam al-Mustadrak (1852) seraya mengatakan, “Hadits ini sahih isnadnya namun al-Bukhari dan Muslim tidak mengeluarkannya.” Lihat juga kitab Shahih al-Jami’ (1104)

 

(5) مسألة بدء المرء بالدعاء لنفسه وللغير:

(5) TENTANG MEMULAI DENGAN DOA UNTUK DIRI SENDIRI DAN ORANG LAIN

 

من هديه صلى الله عليه وسلم كان يبدأ بالدعاء لنفسه:

عَنْ أَبِي أَيُّوبَ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ إِذَا دَعَا بَدَأَ بنفْسِهِ “. صحيح: رواه الطبراني في ” الكبير “، انظر ” صحيح الجامع ” للألباني (4720). وانظر التفصيل في هذه المسألة في شرح النووي لصحيح مسلم 15/144 وتحفة الأحوذي شرح سنن الترمذي 9/328 و”البخاري مع الفتح” (1/218).

 

Termasuk di antara petunjuk Nabi –shallallahu ‘alaihi wa sallam, beliau memulai dengan doa untuk dirinya sendiri …

Dari Abu Ayyub bahwasanya Nabi –shallallahu ‘alaihi wa sallam– apabila berdoa, beliau memulainya dengan doa untuk diri sendiri. –Hadits sahih. Diriwayatkan oleh ath-Thabrani dalam Mu’jam al-Kabir; lihat Shahih al-Jami’ karya al-Albani (4720), dan lihat pula perincian masalah ini dalam Syarh an-Nawawi li shahih Muslim (15/144) dan Tuhfah al-Ahwadzi Syarh Sunan at-Tirmidzi (9/328), juga al-Bukhari –al-Fath (1/218)

 

وَعَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، عَنْ أُبَيِّ بْنِ كَعْبٍ، قَالَ: كَانَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم إِذَا دَعَا بَدَأَ بِنَفْسِهِ، وَقَالَ: رَحْمَةُ اللهِ عَلَيْنَا وَعَلَى مُوسَى، لَوْ صَبَرَ لَرَأَى مِنْ صَاحِبِهِ الْعَجَبَ، وَلَكِنَّهُ قَالَ: “إِنْ سَأَلْتُكَ عَنْ شَيْءٍ بَعْدَهَا فَلاَ تُصَاحِبْنِي قَدْ بَلَغْتَ مِنْ لَدُنِي عُذْرًا”. البخاري (122)، ومسلم (2380)، وأحمد (21156)، وأبو داود (3984)، والترمذي (3149)، والنسائي.

 

Dan dari Ibn ‘Abbas, dari Ubay bin Ka’b, dia berkata: Apabila Rasulullah –shallallahu ‘alaihi wa sallam– berdoa, beliau memulai dengan doa untuk diri sendiri. Beliau mengatakan, “Semoga Allah merahmati kita dan merahmati Musa. Kalau saja Musa mau bersabar, niscaya kan dia lihat hal yang mengagumkan dari Khidir. Akan tetapi Musa mengatakan, ‘Jika aku bertanya kepadamu tentang sesuatu sesudah kali ini, maka janganlah kamu memperbolehkan aku menyertaimu, sesungguhnya kamu sudah cukup memberikan uzur kepadaku.’” –Diriwayatkan oleh al-Bukhari (122), Muslim (2380), Ahmad (21156), Abu Dawud (3984), at-Tirmidzi (3149), dan an-Nasa-i

 

ومن هديه أيضًا صلى الله عليه وسلم كان يبدأ بالدعاء لغيره:

عن عَبْدَ اللَّهِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: قَسَمَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَسْمًا فَقَالَ رَجُلٌ: إِنَّ هَذِهِ لَقِسْمَةٌ مَا أُرِيدَ بِهَا وَجْهُ اللَّهِ، فَأَتَيْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَأَخْبَرْتُهُ، فَغَضِبَ حَتَّى رَأَيْتُ الْغَضَبَ فِي وَجْهِهِ ثُمَّ قَالَ: ” يَرْحَمُ اللَّهَ مُوسَى قَدْ أُوذِيَ بِأَكْثَرَ مِنْ هَذَا فَصَبَرَ”. البخاري (3150)، ومسلم (1062) وأحمد في ” المسند” (3902).

 

Dan termasuk dari petunjuk Nabi –shallallahu ‘alaihi wa sallam– juga, beliau memulai doa untuk selain beliau …

Dari ‘Abdullah –radhiyallahu ‘anhu, dia berkata: Suatu hari Nabi –shallallahu ‘alaihi wa sallam– membagikan suatu pembagian, lalu seorang lelaki berkata, “Sesungguhnya ini merupakan pembagian yang tidak dimaksudkan untuk mengharapkan wajah Allah.” Maka aku pun mendatangi Nabi –shallallahu ‘alaihi wa sallam– dan mengabarkannya kepada beliau. Beliau pun marah sampai-sampai kulihat kemarahan itu pada wajah beliau. Beliau bersabda, “Semoga Allah merahmati Musa. Sungguh dia telah lebih banyak disakiti dari ini namun dia bersabar.” –Diriwayatkan oleh al-Bukhari (3150), Muslim (1062), dan Ahmad di kitab al-Musnad (3902)

 

وعَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: “يَرْحَمُ اللَّهُ لُوطًا لَقَدْ كَانَ يَأْوِي إِلَى رُكْنٍ شَدِيدٍ “. البخاري (3387)، ومسلم (151)، وأحمد في ” المسند” (8329).

 

Dan dari Abu Hurairah –radhiyallahu ‘anhu, dia berkata: Rasulullah –shallallahu ‘alaihi wa sallam– berkata, “Semoga Allah merahmati Luth, sungguh dia telah berlindung pada perlindungan yang kuat.” –Diriwayatkan oleh al-Bukhari (3387), Muslim (151), dan Ahmad di kitab al-Musnad (8329)

 

وَعَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا قَالَتْ: سَمِعَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَجُلًا يَقْرَأُ فِي الْمَسْجِدِ، فَقَالَ: ” رَحِمَهُ اللَّهُ، لَقَدْ أَذْكَرَنِي كَذَا وَكَذَا آيَةً؛ أَسْقَطْتُهَا فِي سُورَةِ كَذَا وَكَذَا”. البخاري (6335)، ومسلم (788)، وأحمد في ” المسند” (24335)، وأبو داود (1331).

 

Dan dari ‘Aisyah –radhiyallahu ‘anha, dia berkata: Nabi –shallallahu ‘alaihi wa sallam– mendengar seseorang membaca di masjid, lalu beliau berkata, “Semoga Allah menyayanginya, sungguh dia telah mengingatkanku akan ayat ini dan itu yang kulupa dari ayat ini dan itu.” –Diriwayatkan oleh al-Bukhari (6335), Muslim (788), Ahmad di kitab al-Musnad (24335), dan Abu Dawud (1331)

 

وقوله صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ” اللَّهُمَّ أَمْضِ لأَصْحَابِي هِجْرَتَهُمْ، وَلا تَرُدَّهُمْ عَلَى أَعْقَابِهِمْ “. البخاري (1295)، ومسلم (1628)، وأحمد في” المسند” (1524)، وأبو داود (2864)، والترمذي (2116).

 

Juga ucapan beliau –shallallahu ‘alaihi wa sallam, “Ya Allah, sempurnakanlah hijrah sahabat-sahabatku dan janganlah Kau kembalikan mereka ke belakang.” –Diriwayatkan oleh al-Bukhari (1295), Muslim (1628), Ahmad di kitab al-Musnad (1524), Abu Dawud (2864), dan at-Tirmidzi (2116)

 

ومن المستحب الدعاء لعموم المسلمين والمؤمنين : لقوله تعالى لرسوله صلى الله عليه وسلم:

 

Termasuk hal yang dianjurkan adalah berdoa untuk kaum Muslimin dan Mukminin secara umum berdasarkan firman Allah –ta’ala– kepada Rasul-Nya –shallallahu ‘alaihi wa sallam– berikut:

 

” وَاسْتَغْفِرْ لِذَنْبِكَ وَلِلْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ “{محمد: 19}.

 

Dan mohonlah ampunan bagi dosamu dan bagi (dosa) orang-orang Mukmin, laki-laki dan perempuan. (QS. Muhammad: 19)

 

وقوله تعالى عن نوح عليه السلام: ” رَبِّ اغْفِرْ لِي وَلِوَالِدَيَّ وَلِمَنْ دَخَلَ بَيْتِيَ مُؤْمِنًا وَلِلْمُؤْمِنِينَ “{نوح: 28}

 

Juga ucapan Allah –ta’ala– tentang Nuh –‘alaihi as-salam, “Wahai Rabbku, ampunilah aku, ibu bapakku, orang yang masuk ke dalam rumahku dalam keadaan beriman, dan semua orang yang beriman laki-laki dan perempuan.” (QS. Nuh: 28)

 

وقوله تعالى عن إبراهيم عليه السلام : ” رَبَّنَا اغْفِرْ لِي وَلِوَالِدَيَّ وَلِلْمُؤْمِنِينَ يَوْمَ يَقُومُ الْحِسَابُ” {إبراهيم: 41}

 

Juga ucapan Allah –ta’ala– tentang Ibrahim –‘alaihi as-salam, “Ya Rabb kami, beri ampunlah aku dan kedua ibu bapakku dan sekalian orang-orang Mukmin pada hari terjadinya hisab (Hari Kiamat).” (QS. Ibrahim: 41)

 

وقوله تعالى عن المؤمنين : ” وَالَّذِينَ جَاءُوا مِنْ بَعْدِهِمْ يَقُولُونَ رَبَّنَا اغْفِرْ لَنَا وَلِإِخْوَانِنَا الَّذِينَ سَبَقُونَا بِالْإِيمَانِ وَلَا تَجْعَلْ فِي قُلُوبِنَا غِلًّا لِلَّذِينَ آمَنُوا رَبَّنَا إِنَّكَ رَءُوفٌ رَحِيمٌ { الحشر: 10}

 

Juga ucapan Allah –ta’ala– tentang kaum Mukminin: Dan orang-orang yang datang sesudah mereka (Muhajirin dan Anshar), mereka berdo’a, “Wahai Rabb kami, beri ampunlah kami dan saudara-saudara kami yang telah beriman lebih dulu dari kami, dan janganlah Engkau membiarkan kedengkian dalam hati kami terhadap orang-orang yang beriman. Wahai Rabb kami, sesungguhnya Engkau Maha Penyantun lagi Maha Penyayang.” (QS. Al-Hasyr: 10)

 

(6) النهي عن أن تحجر واسعًا:

(6) LARANGAN BERDOA UNTUK MENYEMPITKAN RAHMAT ALLAH YANG LUAS

 

عن أبي هريرة رضي الله عنه قَالَ: قَامَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِلَى الصَّلَاةِ وَقُمْنَا مَعَهُ، فَقَالَ أَعْرَابِيٌّ وَهُوَ فِي الصَّلَاةِ: اللَّهُمَّ ارْحَمْنِي وَمُحَمَّدًا، وَلَا تَرْحَمْ مَعَنَا أَحَدًا، فَلَمَّا سَلَّمَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لِلْأَعْرَابِيِّ: ” لَقَدْ حَجَّرْتَ وَاسِعًا “، يُرِيدُ رَحْمَةَ اللَّهِ. البخاري (6010).

 

Dari Abu Hurairah –radhiyallahu ‘anhu, dia berkata: Rasulullah –shallallahu ‘alaihi wa sallam– berdiri untuk melaksanakan shalat, dan kami pun berdiri bersama beliau. Lalu seorang arab badui berkata dalam shalatnya, “Ya Allah, sayangilah aku dan Muhammad, tetapi jangan Kausayangi seorang pun selain kami.” Selepas salam, Nabi –shallallahu ‘alaihi wa sallam– pun berkata kepada arab badui itu, “Kau menyenpitkan yang luas!” Maksud beliau adalah rahmat Allah. –Diriwayatkan oleh al-Bukhari (6010)

 

(7) استحباب تكرار الدعاء وطلب المغفرة ثلاثًا:

(7) DIANJURKAN UNTUK MENGULANG-ULANG DOA DAN MEMINTA AMPUNAN SEBANYAK TIGA KALI

 

فعن ابن مسعود رضي الله عنه؛ في حديث دعائه صلى الله عليه وسلم على الملأ من قريش قال: وَكَانَ إِذا دَعَا دَعَا ثَلَاثًا، وَإِذا سَأَلَ سَأَلَ ثَلَاثًا -قَالَ: اللَّهُمَّ عَلَيْك بِقُرَيْش – ثَلَاث مَرَّات -… “الحديث. البخاري (240)، مسلم (1794)

 

Dari Ibn Mas’ud –radhiyallahu ‘anhu– di dalam hadits tentang doa Rasulullah –shallallahu ‘alaihi wa sallam– kepada Allah mengenai kelompok Quraisy dengan mengatakan, “Apabila Rasulullah –shallallahu ‘alaihi wa sallam- berdoa, beliau mengucapkannya tiga kali. Apabila meminta, beliau meminta tiga kali. Beliau berdoa, ‘Ya Allah, binasakanlah orang-orang Quraisy,’” tiga kali. –Diriwayatkan oleh al-Bukhari (240) dan Muslim (1749)

 

(8) عزم المسألة:

(8) BERSUNGGUH-SUNGGUH DALAM MEMINTA

 

عَنْ أَنَسٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم: ” إِذَا دَعَا أَحَدُكُمْ فَلْيَعْزِمِ الْمَسْأَلَةَ، وَلاَ يَقُولَنَّ اللَّهُمَّ إِنْ شِئْتَ فَأَعْطِنِي، فَإِنَّهُ لاَ مُسْتَكْرِهَ لَهُ”. البخاري (6338، 7464)، ومسلم (2678) وأحمد في” المسند” (11999).

 

Dari Anas, dia berkata: Rasulullah –shallallahu ‘alaihi wa sallam– berkata, “Apabila salah seorang di antara kalian berdoa, hendaklah dia bersungguh-sungguh memohon, dan janganlah dia mengatakan, ‘Ya Allah, jika Kau berkehendak, maka berilah aku,’ karena sesungguhnya tidak ada yang bisa memaksa-Nya.” –Diriwayatkan oleh al-Bukhari (6338, 7464), Muslim (2678), dan Ahmad di kitab al-Musnad (11999)

 

عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ: ” لاَ يَقُلْ أَحَدُكُمْ إِذَا دَعَا: اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِي إِنْ شِئْتَ، اللَّهُمَّ ارْحَمْنِي إِنْ شِئْتَ، لِيَعْزِمِ الْمَسْأَلَةَ، فَإِنَّهُ لاَ مُكْرِهَ لَهُ”. البخاري (6339، 7477)، ومسلم (2679)، وأحمد (9980).

 

Dari Abu Hurairah, bahwasanya Rasulullah –shallallahu ‘alaihi wa sallam– berkata, “Janganlah salah seorang dari kalian berkata saat berdoa, ‘Ya Allah, ampunilah aku jika Kau mau. Ya Allah, sayangilah aku jika Kau mau.’ Hendaklah dia bersungguh-sungguh dalam meminta karena sungguh tak ada yang bisa memaksa-Nya.” –Diriwayatkan oleh al-Bukgari (6339, 7477), Muslim (2679), dan Ahmad (9980)

 

قال الإمام النووي – رحمه الله -: قَوْله صَلَّى اللَّه عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: ” إِذَا دَعَا أَحَدكُمْ فَلْيَعْزِمْ فِي الدُّعَاء، وَلَا يَقُلْ: اللَّهُمَّ إِنْ شِئْت فَأَعْطِنِي فَإِنَّ اللَّه لَا مُسْتَكْرِه لَهُ “وَفِي رِوَايَة: ” فَإِنَّ اللَّه صَانِع مَا شَاءَ لَا مُكْرِه لَهُ ” وَفِي رِوَايَة: ” وَلْيَعْزِمْ الرَّغْبَة فَإِنَّ اللَّه لَا يَتَعَاظَمهُ شَيْء أَعْطَاهُ ” قَالَ الْعُلَمَاء: عَزْم الْمَسْأَلَة الشِّدَّة فِي طَلَبهَا، وَالْجَزْم مِنْ غَيْر ضَعْف فِي الطَّلَب، وَلَا تَعْلِيق عَلَى مَشِيئَة وَنَحْوهَا، وَقِيلَ: هُوَ حُسْن الظَّنّ بِاَللَّهِ تَعَالَى فِي الْإِجَابَة. وَمَعْنَى الْحَدِيث: اِسْتِحْبَاب الْجَزْم فِي الطَّلَب، وَكَرَاهَة التَّعْلِيق عَلَى الْمَشِيئَة، قَالَ الْعُلَمَاء: سَبَب كَرَاهَته أَنَّهُ لَا يَتَحَقَّق اِسْتِعْمَال الْمَشِيئَة إِلَّا فِي حَقِّ مَنْ يَتَوَجَّه عَلَيْهِ الْإِكْرَاه، وَاَللَّه تَعَالَى مُنَزَّه عَنْ ذَلِكَ، وَهُوَ مَعْنَى قَوْله صَلَّى اللَّه عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي آخِر الْحَدِيث: فَإِنَّهُ لَا مُسْتَكْرِه لَهُ، وَقِيلَ: سَبَب الْكَرَاهَة أَنَّ فِي هَذَا اللَّفْظ صُورَة الِاسْتِعْفَاء عَلَى الْمَطْلُوب وَالْمَطْلُوب مِنْهُ. شرح النووي على مسلم ” (39-40).

 

Imam an-Nawawi –rahimahullah– berkata:

Ucapan beliau –shallallahu ‘alaihi wa sallam, Apabila salah seorang di antara kalian berdoa, hendaklah dia bersungguh-sungguh memohon, dan janganlah dia mengatakan, Ya Allah, jika Kau berkehendak, maka berilah aku, karena sesungguhnya tidak ada yang bisa memaksa-Nya,” dalam riwayat yang lain ucapan beliau adalah, “Sesungguhnya Allah berbuat menurut apa yang dikehendaki-Nya, tak ada yang bisa memaksanya.” Dan dalam riwayat lain, “Dan hendaklah dia bersungguh-sungguh dengan harapannya karena sesungguhnya Allah tidak pernah memandang besar sesuatu yang Dia berikan.” Para ulama berkata, “Bersungguh-sungguh dan mantap dalam meminta, menetapkan keinginan tanpa lemah dalam meminta serta tidak menggantungkannya kepada kehendak Allah atau yang semisalnya.” Ada yang mengatakan, “Berbaik sangka kepada Allah ta’ala akan pengabulan-Nya.” Dan makna yang terkandung dalam hadits tersebut adalah dianjurkannya berketetapan hati dalam meminta dan dimakruhkannya menggantungkan permintaan kepada kehendak Allah. Para ulama berkata, “Sebab dimakruhkannya karena tidak memastikan kehendak Allah kecuali terhadap orang yang mengarahkan paksaan kepada-Nya, padahal Allah Maha Suci dari hal yang demikian,” dan inilah makna ucapn Rasulullah –shallallahu ‘alaihi wa sallam– di akhir hadits, Karena sesungguhnya tidak ada yang bisa memaksa-Nya.” Ada juga yang mengatakan, “Sebab dimakruhkannya, karena dalam redaksi doa yang seperti itu tergambar keterserahan atas apa yang dimintanya padahal permintaan itu dari dirinya sendiri.”Syarh an-Nawawi ‘ala Muslim (39-40)

 

(9) إخفاء الدعاء:

(9) TIDAK MENGERASKAN SUARA SAAT BERDOA

 

قال تعالى: ” ادْعُوا رَبَّكُمْ تَضَرُّعًا وَخُفْيَةً”{الأعراف: 55}

 

Allah –ta’ala– berfirman, Berdo’alah kepada Rabb-mu dengan berendah diri dan suara yang lembut.” (QS. Al-A’raf: 55)

 

وامتدح الله عبده ونبيه زكريا فقال: “إِذْ نَادَى رَبَّهُ نِدَاءً خَفِيًّا (3) “{مريم: 3}

 

Dan Allah memuji hamba sekaligus nabi-Nya, Zakariya dengan mengatakan,Tatkala dia berdoa kepada Rabb-nya dengan suara yang lembut.” (QS. Maryam: 3)

 

ولقوله صلى الله عليه وسلم: ” أَيُّهَا النَّاسُ ارْبَعُوا عَلَى أَنْفُسِكُمْ إِنَّكُمْ لَيْسَ تَدْعُونَ أَصَمَّ وَلاَ غَائِبًا إِنَّكُمْ تَدْعُونَ سَمِيعًا قَرِيبًا وَهُوَ مَعَكُمْ”. البخاري (6610)، ومسلم (2704)، وأحمد في ” المسند” (19520)، وأبو داود (1528) عن أبي موسى رضي الله عنه.

 

Juga berdasarkan ucapan Nabi –shallallahu ‘alaihi wa sallam, “Wahai manusia, kasihanilah diri kalian (yakni: rendahkan suara kalian -pent)! Sesungguhnya kalian tidak menyeru kepada yang tuli dan jauh tetapi sungguh kalian menyeru kepada yang Maha Mendengar lagi dekat, dan Dia bersamamu.” –Diriwayatkan oleh al-Bukhari (6610), Muslim (2704), Ahmad di kitab al-Musnad (19520), dan Abu Dawud (1528) dari Abu Musa –radhiyallahu ‘anhu

 

وفي رواية للبخاري: ” إِنَّهُ مَعَكُمْ إِنَّهُ سَمِيعٌ قَرِيبٌ، تَبَارَكَ اسْمُهُ وَتَعَالَى جَدُّهُ “. البخاري (2992).

 

Dan dalam suatu riwayat dari al-Bukhari, “Sesungguhnya Dia bersama kalian, Dia Maha Mendengar lagi dekat, Maha Berkah nama-Nya dan Maha Tinggi keagungan-Nya.” –Diriwayatkan oleh al-Bukhari (2992)

 

وفي رواية للإمام أحمد: ” إِنَّمَا تَدْعُونَ سَمِيعًا بَصِيرًا، إِنَّ الَّذِي تَدْعُونَ أَقْرَبُ إِلَى أَحَدِكُمْ مِنْ عُنُقِ رَاحِلَتِهِ”. صحيح: رواه أحمد في “المسند” (19599).

 

Dan dalam suatu riwayat dari Imam Ahmad, “Hanyalah kalian menyeru kepada Yang Maha Mendengar lagi Maha Melihat. Sesungguhnya yang kalian seru itu lebih dekat kepada kalian daripada leher tunggangan kalian.” –Hadits sahih; diriwayatkan oleh Ahmad di kitab al-Musnad (19599)

 

قال الإمام النووي – رحمه الله -: اربعوا بهمزة وصل، وبفتح الباء الموحدة، معناه ارفقوا بأنفسكم، واخفضوا أصواتكم، فإن رفع الصوت إنما يفعله الإنسان لبعد من يخاطبه ليسمعه، وأنتم تدعون الله تعالى، وليس هو بأصم، ولا غائب، بل هو سميع قريب، وهو معكم بالعلم والإحاطة، ففيه الندب إلى خفض الصوت بالذكر، إذا لم تدع الحاجة إلى رفعه، فإنه إذا خفضه كان أبلغ في توقيره وتعظيمه. اه “النووي شرح مسلم ” (17/26).

 

Imam an-Nawawi –rahimahullah– berkata:

Kalimat, “Irba’u,” dengan huruf hamzah washal dan dengan fath-hah pada huruf al-Ba’ al-muwahhidah; pengertiannya adalah, “Kasihanilah diri kalian dan rendahkanlah suara kalian! Sesungguhnya meninggikan suara itu hanyalah dilakukan oleh seseorang karena jauhnya orang yang diajak bicara agar suaranya bisa didengar, sementara kalian menyeru Allah ta’ala, dan Allah itu tidak tuli dan tidak pula jauh, bahkan Allah itu Maha Mendengar lagi dekat. Dia bersama kalian dengan ilmu dan pengetahuan-Nya yang luas.” Maka di dalam hadits ini terkandung anjuran untuk merendahkan suara ketika berzikir jika memang tidak ada keperluan untuk mengeraskannya karena sesungguhnya dengan merendahkan suara itu lebih menunjukkan sikap penghormatan dan pengagungan terhadap Allah. –Syarh an-Nawawi ‘ala Muslim (17/26)

 

وعَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا قَالَتْ: نَزَلَتْ هَذِهِ الْآيَةُ: “وَلاَ تَجْهَرْ بِصَلاَتِكَ وَلاَ تُخَافِتْ بِهَا ” فِي الدُّعَاءِ. البخاري (4722، 7526)، ومسلم (447).

 

Dan dari ‘Aisyah –radhiyallahu ‘anha– dia berkata:

Ayat ini (QS. Al-Isra’: 110), “Dan janganlah kamu mengeraskan suaramu dalam shalatmu dan janganlah pula merendahkannya,” diturunkan dalam masalah doa. –Diriwayatkan oleh al-Bukhari (4722, 7526) dan Muslim (447)

 

وذكر ابن القيم – رحمه الله – عشرة فوائد عظيمة في إخفاء الدعاء من أراد أن يتتبعها فعليه بمراجعتها في كتابه ” التفسير القيم “

 

Ibn al-Qayyim –rahimahullah– menyebutkan sepuluh faidah agung dalam melirihkan doa. Siapa yang ingin menelitinya hendaklah di merujuk kepada kitabnya, at-Tafsir al-Qayyim.

 

(10) النهي عن الاعتداء في الدعاء:

(10) TERLARANG BERSIKAP BERLEBIH-LEBIHAN DALAM BERDOA

 

عَنْ أَبِي نَعَامَةَ، أَنَّ عَبْدَ اللهِ بْنَ مُغَفَّلٍ سَمِعَ ابْنَهُ يَقُولُ: اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ الْقَصْرَ الأَبْيَضَ، عَنْ يَمِينِ الْجَنَّةِ , إِذَا دَخَلْتُهَا، فَقَالَ: أَيْ بُنَيَّ، سَلِ اللَّهَ الْجَنَّةَ , وَتَعَوَّذْ بِهِ مِنَ النَّارِ، فَإِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ: إِنَّهُ سَيَكُونُ فِي هَذِهِ الأُمَّةِ قَوْمٌ يَعْتَدُونَ فِي الطَّهُورِ وَالدُّعَاءِ. صحيح: رواه أحمد (16847) وأبو داود (96)، وابن ماجة (3864)، وابن حبان (6763) والحاكم، وانظر “صحيح الجامع ” (2396).

 

Dari Abu Na’amah bahwa ‘Abdullah bin Mughaffal mendengar putranya berdoa, “Ya Allah, sesungguhnya aku meminta kepada-Mu istana putih yang terletak di sebelah kanan surga jika aku memasukinya.” Maka ‘Abdullah bin Mughaffal berkata, “Wahai anakku, mintalah surga kepada Allah dan mohonlah perlindungan kepada-Nya dari neraka, karena sesungguhnya aku mendengar Rasulullah –shallallahu ‘alaihi wa sallam- berkata, ‘Sesungguhnya kelak akan datang suatu kaum pada umat ini yang berlebihan dalam bersuci dan berdoa.’” –Hadits sahih, diriwayatkan oleh Ahmad (16847), Abu Dawud (96), Ibn Majah (3864), Ibn Hibban (6763), dan al-Hakim; lihat Shahih al-Jami’ (2396)

 

قال العلامة شرف الحق العظيم آبادي – رحمه الله – قال بعض الشراح: إنما أنكر عبد الله على ابنه في هذا الدعاء لأن ابنه طمع ما لا يبلغه عملاً حيث سأل منازل الأنبياء، وجعله من الاعتداء في الدعاء لما فيه من التجاوز عن حد الأدب، وقيل لأنه سأل شيئا معينًا، والله أعلم ” اه

وقال أيضًا: ” والمراد بالاعتداء فيه مجاوزة الحد، وقيل الدعاء بما لا يجوز ورفع الصوت به والصياح، وقيل سؤال منازل الأنبياء عليهم السلام اه -عون المعبود (1/118)

 

Al-‘Allamah Syarf al-Haq al-‘Azhim Abadi –rahimahullah– berkata:

Sebagian pengulas kitab mengatakan, “Hanyalah pengingkaran ‘Abdullah terhadap putranya berkaitan dengan doanya itu karena putranya itu sangat bersemangat terhadap hal yang tak mungkin diraih oleh amal, yaitu dia meminta (sesuatu yang merupakan) kedudukan para nabi. Dia (‘Abdullah bin Mughaffal) menjadikan (yakni mengategorikan –pent) permintaan anaknya itu sebagai sikap berlebih-lebihan karena di dalamnya terdapat sikap melewati batas-batas adab.” Ada juga yang mengatakan, “(Karena) anaknya itu meminta suatu hal yang khusus dan terperinci, wallahu a’lam.”

Al-‘Allamah Syarf al-Haq al-‘Azhim Abadi –rahimahullah– juga mengatakan, Yang dimaksud dengan berlebih-lebihan dalam berdoa adalah sikap melampaui batas. Ada juga yang mengatakan, (Bahwa berlebih-lebihan dalam berdoa) adalah meminta sesuatu yang tidak boleh dan juga mengeraskan suara dan berteriak.Ada juga yang mengatakan, Yaitu meminta kedudukan para nabi ‘alaihim as-salam. –Kitab ‘Aun al-Ma’bud (1/118)

 

وقال ابن القيم – رحمه الله – وقوله تعالى: “إِنَّهُ لَا يُحِبُّ الْمُعْتَدِينَ” قيل المراد أنه لا يحب المعتدين في الدعاء إلى أن قال : فالاعتداء في الدعاء تارة بأن يسأل ما لا يجوز له سؤاله من الإعانة على المحرمات، وتارة بأن يسأل ما لا يفعله الله، مثل أن يسأله تخليده إلى يوم القيامة، أو يسأله أن يرفع عنه لوازم البشرية من الحاجة إلى الطعام والشراب، أو يسأله أن يطلعه على غيبه، أو يسأله أن يجعله من المعصومين، أو يسأله أن يهب له ولدًا من غير زوجة ولا أمة، ونحو ذلك مما سؤاله اعتداء فكل سؤال يناقض حكمة الله أو يتضمن مناقضة شرعه وأمره، أو يتضمن خلاف ما أخبر به، فهو اعتداء لا يحبه الله ولا يحبه رسوله.

وفسر الاعتداء برفع الصوت أيضًا في الدعاء. قال ابن جريج : من الاعتداء رفع الصوت في الدعاء، والنداء في الدعاء والصياح.

وبعد فالآية أعم من ذلك كله، وإن كان الاعتداء في الدعاء مرادًا بها فهو من جملة المراد، والله لا يحب المعتدين في كل شيء، دعاء كان أو غيره، كما قال: ” وَلَا تَعْتَدُوا إِنَّ اللَّهَ لَا يُحِبُّ الْمُعْتَدِينَ ” { البقرة: 190 }.

وعلى هذا فيكون قد أمر بدعائه وعبادته وأخبر أنه لا يحب أهل العدوان، وهم الذين يدعون معه غيره، فهؤلاء أعظم المعتدين عدوانًا. فإن أعظم العدوان هو الشرك، وهو وضع العبادة في غير موضعها، فهذا العدوان لا بد أن يكون داخلاً في قوله: ” إِنَّهُ لَا يُحِبُّ الْمُعْتَدِينَ “{الأعراف: 55}

ومن العدوان: أن يدعوه غير متضرع، بل دعاء مُدلّ كالمستغني بما عنده المدل على ربه به، وهذا من أعظم الاعتداء المنافي لدعاء الضارع الذليل الفقير المسكين من كل جهة في مجموع حالاته، فمن لم يسأل مسألة مسكين متضرع خائف فهو معتد.

ومن الاعتداء: أن تعبده بما لم يشرعه، وتثني عليه بما لم يثن به على نفسه ولا أذن فيه.

فإن هذا اعتداء في دعاء الثناء والعبادة، وهو نظير الاعتداء في دعاء المسألة والطلب.

وعلى هذا فتكون الآية دالة على شيئين:

أحدهما محبوب للرب تبارك وتعالى مرضي له، وهو الدعاء تضرعا وخفية.

الثاني: مكروه له مبغوض مسخوط، وهو الاعتداء، فأمر بما يحبه الله وندب إليه وحذر مما يبغضه وزجر عنه بما هو ابلغ طرق الزجر والتحذير. وهو أنه لا يحب فاعله، ومن لم يحبه الله فأي خير يناله؟ وفي قوله: ” إِنَّهُ لَا يُحِبُّ الْمُعْتَدِينَ ” عقب قوله: ” ادْعُوا رَبَّكُمْ تَضَرُّعًا وَخُفْيَةً” دليل على أن من لم يدعه تضرعًا وخفية فهو من المعتدين الذين لا يحبهم. فقسمت الآية الناس إلى قسمين داع لله تضرعًا وخفية، ومعتد بترك ذلك. التفسير القيم” للإمام ابن القيم (1/388-390).

 

Ibn al-Qayyim –rahimahullah– berkata:

Firman Allah (QS. al-A’raf: 55), “Sesungguhnya Allah tidak menyukai orang-orang yang melampaui batas,” dikatakan maksudnya adalah bahwa Allah tidak menyukai orang yang melampaui batas dalam berdoa … -hingga Ibn al-Qayyim mengatakan- … maka berlebih-lebihan dalam berdoa itu bisa saja dalam bentuk meminta hal yang tidak diperbolehkan baginya berupa bantuan untuk melakukan hal yang diharamkan, bisa juga dalam bentuk meminta hal yang tidak akan dilakukan oleh Allah seperti permintaan agar dia senantiasa hidup sampai hari kiamat atau meminta agar Allah menghilangkan darinya sifat-sifat dasar manusia berupa kebutuhan akan makan dan minum, atau meminta agar Allah menampakkan hal-hal yang gaib, atau agar Allah menjadikannya termasuk orang yang ma’shum, atau meminta agar Allah menganugrahinya anak tanpa istri atau ibu dan yang semacam itu dari permintaan-permintaan yang melampaui batas. Dengan demikian, setiap hal yang bertentangan dengan hikmah Allah atau mengandung hal-hal yang bertentangan dengan syariat dan perintah Allah, atau mengandung perkara yang menentang hal yang dikabarkan oleh-Nya, maka itu termasuk melampaui batas yang tak disukai oleh Allah dan tidak disukai oleh rasul-Nya. Ada juga yang menafsirkan bahwa berlebih-lebihan dalam berdoa itu adalah mengeraskan suara ketika berdoa. Ibn Juraij berkata, “Termasuk berlebih-lebihan adalah mengeraskan suara ketika berdoa, berseru dan berteriak.” Selanjutnya, maka ayat tersebut (yakni surah al-A’raf: 55) lebih umum dari itu semua. Berlebih-lebihan dalam berdoa juga termasuk ke dalam maksud ayat tersebut, dan Allah tidak menyukai orang-orang yang melampaui batas dalam semua hal, baik itu dalam perkara doa maupun selainnya sebagaimana firman-Nya:

 

وَلَا تَعْتَدُوا إِنَّ اللَّهَ لَا يُحِبُّ الْمُعْتَدِينَ – البقرة: 190

 

“Janganlah kamu melampaui batas, sesungguhnya Allah tidak menyukai orang-orang yang melampaui batas.” (QS. al-Baqarah: 190)

 

Atas dasar ini, Allah memerintahkan untuk berdoa dan beribadah kepada-Nya seraya memberitahukan bahwa Dia tidak menyukai orang-orang yang melampui batas, yaitu orang-orang yang berdoa kepada Allah dan selain-Nya. Mereka inilah sebesar-besarnya orang yang melampaui batas karena sesungguhnya sebesar-besar sikap melampaui batas adalah perbuatan syirik, yaitu menujukan ibadah kepada selain tujuannya, dan sikap melampaui batas yang seperti ini, tak bisa tidak, tentu tercakup dalam firman Allah (QS. al-A’raf: 55), “Sesungguhnya Allah tidak menyukai orang-orang yang melampaui batas.” Termasuk sikap melampaui batas adalah berdoa tanpa merendahkan diri kepada Allah, bahkan dia berdoa seraya berbangga diri tak ubahnya orang yang merasa berkecukupan dengan apa yang dimilikinya, dia bermegah diri terhadap Rabb-nya, dan ini termasuk sebesar-besar sikap melampaui batas yang bertentangan dengan doa orang yang merendahkan diri lantaran sangat membutuhkan Allah dalam segala keadaannya. Oleh karena itu, siapa pun yang meminta tanpa menunjukkan sikap merendahkan diri, hina, dan bersuara lembut, maka dia bersikap melampaui batas. Termasuk sikap melampaui batas adalah kau beribadah kepadanya dengan sesuatu yang tidak disyariatkan oleh-Nya, memuji-Nya dengan pujian yang Allah sendiri tidak memuji diri-Nya dengan pujian itu dan tidak pula membolehkannya. Sesungguhnya sikap melampaui batas dalam doa pujian dan ibadah kepada-Nya ini tiada beda dengan sikap melampaui batas dalam doa dan permintaan. Dengan demikian, maka ayat tersebut menunjukkan dua perkara:

Pertama: perkara yang dicintai dan diridai oleh Rabb –tabaraka wa ta’ala– adalah berdoa seraya merendahkan diri dan suara lembut kepada-Nya.

Kedua: perkara yang dibenci oleh-Nya, yaitu sikap melampaui batas. Oleh karena itu Allah memerintahkan kepada perkara yang disukai-Nya dan juga menganjurkannya seraya mewaspadakan dan mencegah dari perkara yang dibenci-Nya dengan sebaik-baik cara pencegahan dan pewaspadaan, yaitu bahwasanya Allah tidak menyukai pelakunya, dan barangsiapa yang tak disukai oleh Allah, maka kebaikan seperti apa yang akan dicapainya? Dan dalam firman-Nya:

 

إِنَّهُ لَا يُحِبُّ الْمُعْتَدِينَ

“Sesungguhnya Allah tidak menyukai orang-orang yang melampaui batas.” (QS. al-A’raf: 55)

 

yang diucapkan setelah firman-Nya berikut:

 

ادْعُوا رَبَّكُمْ تَضَرُّعًا وَخُفْيَةً

 

Berdoalah kepada Rabb-mu dengan berendah diri dan suara yang lembut.” (QS. Al-A’raf: 55)

 

menjadi dalil yang menunjukkan bahwa siapa yang tidak berdoa kepada-Nya dengan cara berendah diri dan suara lembut, maka dia termasuk orang-orang yang melampui batas yang mereka itu tidak dicintai oleh-Nya. Maka ayat ini membagi manusia menjadi dua, yaitu (1) orang yang berdoa kepada Allah seraya berendah diri dan bersura lembut, dan (2) orang yang melampaui batas dengan meninggalkan (sikap berendah diri dan suara lembut). –SELESAI; at-Tafsir al-Qayyim karya Imam Ibn al-Qayyim (1/388-390)

 

(11) علو الهمة في الدعاء:

(11) BERSEMANGAT TINGGI DALAM BERDOA

 

عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- قَالَ: ” إِذَا دَعَا أَحَدُكُمْ فَلاَ يَقُلِ: اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِى إِنْ شِئْتَ، وَلَكِنْ لِيَعْزِمِ الْمَسْأَلَةَ وَلْيُعَظِّمِ الرَّغْبَةَ، فَإِنَّ اللَّهَ لاَ يَتَعَاظَمُهُ شَيْءٌ أَعْطَاهُ”. البخاري (6339)، ومسلم (2679) واللفظ له، وأحمد في ” المسند” (9968)، وابن حبان في ” صحيحه” (977).

 

Dari Abu Hurairah bahwa Rasulullah –shallallahu ‘alaihi wa sallam– bersabda, “Jika salah seorang dari kalian berdoa, maka janganlah dia mengatakan, ‘Ya Allah, ampunilah aku jika kau mau.’ Akan tetapi hendaklah dia bersungguh-sungguh meminta dan membesarkan harapan karena sesungguhnya Allah tidak pernah memandang besar sesuatu yang Dia berikan.” –Diriwayatkan oleh al-Bukhari (6339) dan Muslim (2679) -dan ini redaksi hadits Muslim, juga oleh Ahmad di kitab al-Musnad (9968) dan Ibn Hibban di kitab Shahih-nya (977)

 

وعَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهَا قَالَتْ: قَالَ رَسُوْلُ اللهِ -صلى الله عليه وسلم-: ” إِذَا سَأَلَ أَحَدُكُمْ فَلْيُكْثِر، فَإِنَّمَا يَسْأَلُ رَبَّهُ”. صحيح: أخرجه ابن حبان في ” صحيحه ” (889) قال شعيب الأرنؤوط: إسناده صحيح على شرط الشيخين، وانظر ” صحيح الجامع ” (591)، وبنحوه عن الطبراني في ” الأوسط ” برقم (437)

 

Dan dari ‘Aisyah –radhiyallahu ‘anha, dia berkata: Rasulullah –shallallahu ‘alaihi wa sallam– bersabda, “Jika salah seorang di antara kalian berdoa, maka perbanyaklah permintaannya karena sesungguhnya dia sedang meminta kepada Rabb-nya.” –Hadits sahih, dikeluarkan oleh Ibn Hibban di kitab Shahih-nya (889); Syaikh Syu’aib al-Arna-uth mengatakan, “Isnadnya sahih menurut syarat al-Bukhari dan Muslim.” Lihat pula Shahih al-Jami’ (591); dan yang senada dengan hadits dari riwayat ath-Thabarani di kitab al-Ausath (437)

 

وَعَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم: مَنْ آمَنَ بِاللهِ وَبِرَسُولِهِ وَأَقَامَ الصَّلاَةَ وَصَامَ رَمَضَانَ، كَانَ حَقًّا عَلَى اللهِ أَنْ يُدْخِلَهُ الْجَنَّةَ جَاهَدَ فِي سَبِيلِ اللهِ، أَوْ جَلَسَ فِي أَرْضِهِ الَّتِي وُلِدَ فِيهَا. فَقَالُوا يَا رَسُولَ اللهِ أَفَلاَ نُبَشِّرُ النَّاسَ. قَالَ: ” إِنَّ فِي الْجَنَّةِ مِائَةَ دَرَجَةٍ أَعَدَّهَا اللَّهُ لِلْمُجَاهِدِينَ فِي سَبِيلِ اللهِ، مَا بَيْنَ الدَّرَجَتَيْنِ كَمَا بَيْنَ السَّمَاءِ وَالأَرْضِ، فَإِذَا سَأَلْتُمُ اللَّهَ فَاسْأَلُوهُ الْفِرْدَوْسَ، فَإِنَّهُ أَوْسَطُ الْجَنَّةِ وَأَعْلَى الْجَنَّةِ، أُرَاهُ فَوْقَهُ عَرْشُ الرَّحْمَنِ، وَمِنْهُ تَفَجَّرُ أَنْهَارُ الْجَنَّةِ “. البخاري (2790) وأحمد في ” المسند” (8400)، والترمذي (2529) مختصرًا، وابن حبان في ” صحيحه” (4611)، والترمذي (2530) عن معاذ بن جبل.

 

Dan dari Abu Hurairah –radhiyallahu ‘anhu– dia berkata: Rasulullah –shallallahu ‘alaihi wa sallam– bersabda, “Barangsiapa yang beriman kepada Allah dan rasul-Nya, mendirikan shalat, dan berpuasa pada bulan Ramadhan, maka menjadi suatu kemestian bagi Allah untuk memasukkannya ke dalam surga, baik dia berjihad di jalan Allah atau berdiam di negeri kelahirannya.” Maka para shahabat berkata, “Wahai Rasulullah, bolehkah kami memberitahukan kabar gembira ini kepada orang-orang?” Rasulullah –shallallahu ‘alaihi wa sallam– berkata, “Sesungguhnya di surga itu terdapat seratus derajat yang Allah persiapkan bagi para pejuang di jalan Allah. Jarak antara derajat yang satu dengan lainnya sebanding dengan jarak antara langit dan bumi. Apabila kalian meminta kepada Allah, maka mintalah kepada-Nya firdaus karena firdaus itu merupakan surga yang paling tengah dan paling tinggi.” Aku (perawi) pikir beliau juga mengatakan, “Di atas firdaus itu ada ‘Arsy ar-Rahman yang daripadanya memancar sungai-sungai surga.” –Diriwayatkan oleh al-Bukhari (2790), Ahmad di kitab al-Musnad (8400), dan at-Tirmidzi secara ringkas (2529); diriwayatkan juga oleh Ibn Hibban di kitab Shahih-nya (4611) dan at-Tirmidzi dari Mu’adz bin Jabal –radhiyallahu ‘anhu.

 

وعَنْ عَبْد اللهِ، قَالَ: قَالَت أمُّ حَبيبَةَ – زَوْجُ النًّبِيَّ صلى الله عليه وسلم -: اللهُمَّ! أمْتِعْنِي بِزَوْجِي رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم، وَبِأبِي أبِى سُفْيَانَ، وَبِأخِي مُعَاوِيَةَ. قَالَ: فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم : ” قَدْ سَألتِ اللهَ لآجَالٍ مَضْرُوبَة، وَأيَّامٍ مَعْدُودَة، وَأرْزَاق مَقْسُومَة، لَنْ يُعَجِّلَ شَيْئًا قَبْلَ حِلِّهِ، أوْ يُؤخِّرَ شَيْئًا عَنْ حِلِّه، وَلَوْ كُنْت سَألتِ اللهَ أنْ يعيذَك مِنْ عَذَاب فِي النَّار، أو عَذَابٍ فِي القَبْرِ، كَانَ خَيْرًا وَأَفْضَلَ”. مسلم (2663)، وأحمد في ” المسند” (3700)

 

Dan dari ‘Abdullah (bin Mas’ud), dia berkata: Ummu Habibah, istri Nabi –shallallahu ‘alaihi wa sallam– berdoa, “Ya Allah, anugerahilah aku kenikmatan (panjang usia) bersama suamiku, Rasulullah –shallallahu ‘alaihi wa sallam- dan bersama ayahku, Abu Sufyan, dan bersama saudaraku, Mu’awiyah.” Lantas Nabi –shallallahu ‘alaihi wa sallam– berkata, “Kau meminta kepada Allah ajal-ajal yang telah ditetapkan, hari-hari yang telah ditentukan, dan rezeki-rezeki yang telah dibagi. Allah takkan menyegerakan sesuatu sebelum waktunya (yang telah ditetapkan), atau mengakhirkan sesuatu dari waktunya. Kalaulah kau memohon kepada Allah agar melindungimu dari siksa neraka atau siksa kubur, maka hal itu lebih baik dan lebih utama.” –Diriwayatkan oleh Muslim (2663) dan Ahmad di kitab al-Musnad (3700)

 

قال الإمام النووي رحمه الله: ” فإن قيل: ” ما الحكمة في نهيها عن الدعاء بالزيادة في الأجل لأنه مفروغ منه، وندبه إلى الدعاء بالاستعاذة من العذاب، مع أنه مفروغ منه أيضاً كالأجل؟ فالجواب: أن الجميع مفروغ منه، لكن الدعاء بالنجاة من عذاب النار ومن عذاب القبر ونحوهما عبادة، وقد أمر الشرع بالعبادات، فقيل: أفلا نتكل على كتابنا وما سبق لنا من القدر؟ فقال: اعملوا فكل ميسر لما خُلق له، وأما الدعاء بطول العمر فليس عبادة، وكما لا يحسن ترك الصلاة والصوم والذكر إتكالاً على القدر فكذا الدعاء بالنجاة من النار ونحوه. والله أعلم. “النووي شرح صحيح مسلم “.

 

Imam an-Nawawi –rahimahullah– berkata:

Jika ada yang mengatakan, “Apa hikmah dari pelarangan berdoa dengan penambahan ajal dengan sebab bahwa ajal itu perkara yang telah final, namun dianjurkan untuk berdoa memohon perlindungan dari azab, padahal sebagaimana ajal, azab juga merupakan perkara yang telah final?” Maka jawabnya adalah, “Semuanya memang merupakan perkara yang telah final (telah pasti ketetapannya), akan tetapi doa memohon keselamatan dari azab neraka dan azab kubur serta azab-azab selain keduanya itu merupakan ibadah, dan syariat memerintahkan terhadap ibadah-ibadah.” Lalu jika ditanya lagi, “Tidakkah kita cukup bersandar saja kepada ketetapan takdir yang telah dituliskan bagi kita?” Maka Rasulullah –shallallahu ‘alaihi wa sallam– berkata, “Beramallah kalian karena segala sesuatu itu dimudahkan terhadap hal yang menjadi ketetapan penciptaannya!” Adapun berdoa dengan dipanjangkannya umur, maka itu bukanlah ibadah. Dan sebagaimana tidak semestinya meninggalkan shalat, puasa, dan zikir lantaran beralasan dengan takdir, seperti itu juga tidak semestinya meninggalkan doa keselamatan dari (azab) neraka dan (azab) lainnya. Wallahu a’lamu … -SELESAI; Imam an-Nawawi dalam Syarh Shahih Muslim

 

وأقول: من المعلوم أن الأعمال سبب في دخول الجنة أو النار، فما كان منها صالحًا ابتغي به وجه الله كان سببًا في دخول الجنة، وما كان منها كفرًا، أو بدعًا، أو كبائر، كان سببًا في دخول النار، فيخلد في النار كل من مات على الكفر، أو الشرك، أو النفاق الاعتقادي، ويخرج منها الموحدين، ومن تأمل قوله صلى الله عليه وسلم: ” حُفَّتِ الْجَنَّةُ بِالْمَكَارِهِ، وَحُفَّتِ النَّارُ بِالشَّهَوَاتِ “. تبين له ذلك. ومن المعلوم أيضًا أن سؤال العباد لربهم النجاة من عذاب النار، وعذاب القبر دليل على إشفاقهم من عذاب الله، تعظيمًا لمقام الله عندهم مع قيامهم بأعمال أهل الإيمان كما قال تعالى في سورة “المعارج” بعد أن ذكرهم وامتدحهم بصفاتهم وأعمالهم: ” وَالَّذِينَ هُمْ مِنْ عَذَابِ رَبِّهِمْ مُشْفِقُونَ “{المعارج: 27} وكما معلوم لنا أيضًا أن هذا يكون سببًا في أمنهم يوم القيامة من عذاب الله، كما قال رسول الله صلى الله عليه وسلم في الحديث القدسي عن ربه تبارك وتعالى: ” وَعِزَّتِي وَجَلاَلِي، لاَ أَجْمَعُ لِعَبْدِي أَمْنَيْنِ وَلاَ خَوْفَيْنِ، إِنْ هُوَ أَمِنَنِي فِي الدُّنْيَا، أَخَفْتُهُ يَوْمَ أَجْمَعُ عِبَادِي، وَإِنْ هُوَ خَافَنِي فِي الدُّنْيَا أَمَّنْتُهُ يَوْمَ أَجْمَعُ عِبَادِي “. وأيضًا يأتي العبد المسلم الذي كان يسأل الله الجنة ويستعيذ به من النار، فتحاج الجنة والنار عنه يوم القيامة كما أخبر بذلك رسول الله صلى الله عليه وسلم : : “مَنْ سَأَلَ اللهَ الْجَنَّةَ ثَلاَثَ مَرَّاتٍ، قَالَتِ الْجَنَّةُ: اللَّهُمَّ! أَدْخِلْهُ الْجَنَّةَ، وَمَنْ اسْتَجَارَ مِنَ النَّارِ ثَلاَثَ مَرَّاتٍ، قَالَتِ النَّارُ: اللَّهُمَّ! أَجِرهُ مِنَ النَّارِ”. صحيح: أخرجه الترمذي، والنسائي، والحاكم في ” المستدرك ” عن أنس رضي الله عنه، انظر” صحيح الجامع ” (6275).

 

Dan aku katakan, sudah maklum bahwa amal perbuatan itu menjadi sebab untuk masuk surga atau neraka. Amal-amal kebaikan yang dilakukan dengan mengharapkan wajah Allah, maka itu menjadi sebab masuk surga, sedangkan amal-amal berupa kekufuran atau bid’ah atau dosa-dosa besar yang dilakukan, maka itu menjadi sebab masuk neraka. Akan kekallah di dalam neraka siapa pun yang mati dalam keadaan kafir atau musyrik atau nifaq i’tiqadi (munafik), namun akan dikeluarkan dari neraka orang-orang (berdosa dari kalangan) ahli tauhid. Barangsiapa yang merenungi ucapan Rasulullah –shallallahu ‘alaihi wa sallam– berikut, “Surga itu diselubungi oleh perkara-perkara yang dibenci (oleh jiwa manusia) sedangkan neraka diselubungi oleh perkara-perkara yang disukai syahwat,” (*) niscaya jelas baginya hal itu. Telah dimaklumi pula bahwa permintaan hamba kepada Rabb mereka akan keselamatan dari azab neraka dan azab kubur menunjukkan rasa takut mereka terhadap azab Allah, juga menunjukan pengagungan terhadap kedudukan Allah di sisi mereka yang diiringi dengan penegakan mereka terhadap amal-amal orang beriman sebagaimana firman Allah ta’ala dalam surah al-Ma’araij setelah Allah menyebut dan memuji mereka dengan sifat-sifat dan amal-amal mereka:

 

وَالَّذِينَ هُمْ مِنْ عَذَابِ رَبِّهِمْ مُشْفِقُونَ

 

“Dan orang-orang yang takut terhadap azab Rabb mereka.” (QS. al-Ma’arij: 27)

 

Dan sebagaimana telah maklum juga bagi kita bahwa hal itu akan menjadi sebab bagi keamanan mereka pada hari kiamat dari azab Allah sebagaimana yang dikatakan oleh Rasulullah –shallallahu ‘alaihi wa sallam– dalam hadits Qudsi dari Rabb beliau –tabaraka wa ta’ala, “Demi kemuliaan dan keagungan-Ku, Aku tidak akan mengumpulkan pada diri hamba-Ku dua rasa aman dan dua rasa takut. Jika dia merasa aman dari-Ku di dunia, maka Aku akan menjadikannya merasa takut pada hari para hamba dikumpulkan. Jika dia merasa takut kepada-Ku di dunia, maka Aku akan menjadikannya merasa aman pada hari para hamba dikumpulkan.” (**) Seorang hamba muslim yang dulunya biasa berdoa meminta surga seraya memohon perlindungan dari neraka, maka surga dan neraka akan berbicara tentangnya pada hari kiamat sebagaimana dikabarkan oleh Rasulullah –shallallahu ‘alaihi wa sallam, Barangsiapa yang meminta surga kepada Allah sebanyak tiga kali, surga pun akan berkata, Ya Allah, masukkanlah dia ke dalam surga, dan siapa yang meminta perlindungan dari neraka sebanyak tiga kali, neraka pun akan berkata, Ya Allah, lindungi dia dari neraka. –Hadits sahih; dikeluarkan oleh at-Tirmidzi, an-Nsa-i, dan al-Hakim di kitab al-Mustadrak dari Anas –radhiyallahu ‘anhu. Lihat Shahih al-Jami’ (6275) …

 

(*) haditsnya adalah:

 

حُفَّتِ الْجَنَّةُ بِالْمَكَارِهِ، وَحُفَّتِ النَّارُ بِالشَّهَوَاتِ -مسلم (2822) وأحمد، والترمذي (2559)، عن أنس، وأحمد في (8931) عن أبي هريرة، انظر ” صحيح الجامع (3147)-

 

“Surga itu diselubungi oleh perkara-perkara yang dibenci (oleh jiwa manusia) sedangkan neraka diselubungi oleh perkara-perkara yang disukai syahwat,” –Diriwayatkan oleh Muslim (2822), Ahmad, dan at-Tirmidzi (2559), dari Anas; juga diriwayatkan oleh Ahmad (8931) dari Abu Hurairah. Lihat Shahih al-Jami’ (3147)

 

(**) haditsnya adalah:

 

وَعِزَّتِي وَجَلاَلِي، لاَ أَجْمَعُ لِعَبْدِي أَمْنَيْنِ وَلاَ خَوْفَيْنِ، إِنْ هُوَ أَمِنَنِي فِي الدُّنْيَا، أَخَفْتُهُ يَوْمَ أَجْمَعُ عِبَادِي، وَإِنْ هُوَ خَافَنِي فِي الدُّنْيَا أَمَّنْتُهُ يَوْمَ أَجْمَعُ عِبَادِي حسن: ” رواه أبو نعيم في ” الحلية “عن شداد بن أوس رضي الله عنه، انظر “صحيح الجامع ” (4332)

 

“Demi kemuliaan dan keagungan-Ku, Aku tidak akan mengumpulkan pada diri hamba-Ku dua rasa aman dan dua rasa takut. Jika dia meresa aman dari-Ku di dunia, maka Aku akan menjadikannya merasa takut pada hari para hamba dikumpulkan. Jika dia merasa takut kepada-Ku di dunia, maka Aku akan menjadikannya merasa aman pada hari para hamba dikumpulkan.” –Hadits hasan; diriwayatkan oleh Abu Nu’aim di kitab al-Hilyah dari Syaddad bin Aus –radhiyallahu ‘anhu. Lihat Shahih al-Jami’ (4332)

 

ما يقوله من أراد الاجتهاد في الدعاء

عن أبي هريرة عن النبي صلى الله عليه وسلم قال: ” أتُحِبُّونَ أيُّها النَّاسُ أنْ تَجْتَهِدُوا في الدُّعَاءِ؟ قولوا: اللَّهمَّ أعِنَّا على شُكْرِكَ، وذِكْرِكَ، وحُسْنِ عَبَادَتِكَ “. صحيح: رواه أحمد في ” المسند” (7969) تعليق شعيب الأرنؤوط: إسناده صحيح رجاله ثقات رجال الشيخين غير أبي قرة الزبيدي والحاكم في “المستدرك “، وأبو نعيم في ” الحلية “، انظر ” صحيح الجامع ” (81)، و” الصحيحة ” للألباني

 

Apa yang diucapkan oleh orang yang ingin bersungguh-sungguh dalam berdoa? Dari Abu Hurairah, dari Nabi –shallallahu ‘alaihi wa sallam, beliau berkata, Sukakah kalian, wahai manusia, untuk bersungguh-sungguh dalam berdoa? Ucapkanlah oleh kalian, Allahumma a’inna ‘ala syukrika wa dzikrika wa husni ‘ibadatika (Ya Allah, tolonglah kami untuk senantiasa bersyukur, berzikir, dan beribadah dengan baik kepda-Mu).–Hadits sahih, diriwayatkan oleh Ahmad di kitab al-Musnad (7969); Syaikh Syu’aib al-Arna-uth mengomentari, “Isnadnya sahih dengan para perawi tepercaya, para perawi al-Bukhari dan Muslim selain Abu Qurrah az-Zubaidi.” Juga diriwayatkan oleh al-Hakim dalam al-Mustadrak dan Abu Nu’aim di kitab al-Hilyah. Lihat Shahih al-Jami’ (81) dn ash-Shahihah karya al-Albani …

 

(12) النهي عن السجع في الدعاء:

(12) LARANGAN MERANGKAI KALIMAT BERSAJAK KETIKA BERDOA

 

عَنْ عِكْرِمَةَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ حَدِّثِ النَّاسَ كُلَّ جُمُعَةٍ مَرَّةً، فَإِنْ أَبَيْتَ فَمَرَّتَيْنِ، فَإِنَّ أَكْثَرْتَ فَثَلاَثَ مِرَارٍ، وَلاَ تُمِلَّ النَّاسَ هَذَا الْقُرْآنَ، وَلاَ أُلْفِيَنَّكَ تَأْتِى الْقَوْمَ وَهُمْ فِي حَدِيثٍ مِنْ حَدِيثِهِمْ فَتَقُصُّ عَلَيْهِمْ، فَتَقْطَعُ عَلَيْهِمْ حَدِيثَهُمْ فَتُمِلُّهُمْ، وَلَكِنْ أَنْصِتْ، فَإِذَا أَمَرُوكَ فَحَدِّثْهُمْ وَهُمْ يَشْتَهُونَهُ، فَانْظُرِ السَّجْعَ مِنْ الدُّعَاءِ فَاجْتَنِبْهُ، فَإِنِّي عَهِدْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَأَصْحَابَهُ لاَ يَفْعَلُونَ إِلاَّ ذَلِكَ. يَعْنِى لاَ يَفْعَلُونَ إِلاَّ ذَلِكَ الاِجْتِنَابَ. البخاري (6337).

 

Dari ‘Ikrimah dari Ibn ‘Abbas, dia berkata, “Sampaikanlah (nasihat) kepada manusia satu Jumat sekali (yakni sekali dalam sepekan). Jika kau enggan (merasa kurang), maka sampaikan kepada mereka dua kali (dalam sepekan). Jika kau ingin lebih, maka sampaikanlah kepda mereka tiga kali (dalam sepekan). Janganlah kau membuat manusia jemu terhadap al-Quran, dan jangan sampai pula kudapati kau mendatangi suatu kaum yang sedang berbincang dalam perbincangan mereka lalu kausampaikan (nasihat) seraya memotong pembicaraan mereka dan membuat mereka bosan. Akan tetapi hendaklah kau diam. Apabila mereka mempersilakanmu, barulah kau menyampaikan pembicaraanmu dan saat itu mereka sedang bersemangat (untuk mendengar pembicaraanmu). Perhatikan sajak dalam doa dan jauhilah itu karena sesungguhnya aku mendapati Rasulullah –shallallahu ‘alaihi wa sallam- dan para shahabatnya tidak melakukannya –yakni tidak (merangkai kalimat) bersajak ketika berdoa, bahkan mereka menjauhi hal itu.” –Diriwayatkan oleh al-Bukhari (6337)

 

وقال الإمام ابن الجوزي -رحمه الله-: ” أصل السجع: القصد المستوى، وسجع الحمامة موالاة صوتها على طريق واحدة. قال الليث: سجع الرجل إذا انطق بالكلام له فواصل. وقول رسول الله: أسجع كسجع الأعراب. إنما كرهه لمشاكلته كلام الكهان، ونهى عن السجع في الدعاء، لأن ذلك ينبغي عن حرقة القلب لا عن تصنع ، وقد يقع عن تصنع ، وقد يقع غير تصنع فلا يذم لقوله: ” أعوذ بك من قلب لا يخشع، ومن عين لا تدمع “. “غريب الحديث” (1/463)

 

Imam al-Jauzi –rahimahullah– berkata: Asal dari sajak adalah lurus dan sama, merpati terus-menerus berdekut dengan suara yang sama. Al-Laits mengatakan, “Lelaki bersajak jika dia berbicara dengan penggal-penggal kalimat terpisah.” Dan ucapan Rasulullah –shallallahu ‘alaihi wa sallam, “Apakah ini sajak seumpama sajak orang Arab badui?” Beliau membenci hal itu karena keserupaannya dengan ucapan para dukun, dan beliau melarang untuk bersajak dalam doa karena doa itu seharusnya berasal dari hati bukan dari perkataan pura-pura yang dibuat-buat, dan itu terjadi dari kepura-puraan yang dibuat-buat dan terjadi pula dari selain yang dibuat-buat, maka (yang tak dibuat-buat) ini tidaklah tercela berdasarkan ucapan beliau, “Aku berlindung kepada-Mu dari hati yng tidak bisa khusyuk dan dari mata yang tak bisa menangis.”Gharib al-Hadits (1/463)

 

وقال الحافظ بن حجر – رحمه الله – في شرحه قول ابن عباس: ” أي لا تقصد إليه، ولا تشغل فكرك به، لما فيه من التكلف المانع للخشوع المطلوب في الدعاء. الفتح (11/143).

 

Al-Hafizh Ibn Hajar –rahimahullah– berkata –dalam penjelasan terhadap ucapan Ibn ‘Abbas, “Yakni janganlah kau bersajak dan menyibukkan pikiranmu dengan sajak-sajak karena perbuatan itu termasuk takalluf (memaksakan diri) yang justru menghalangi kehadiran khusyuk yang seharusnya ada dalam doa.” –kitab al-Fath (11/143)

 

و قال الإمام الخطابي – رحمه الله – وقد أولع كثير من العامة بأدعية منكرة اخترعوها، وأسماء سموها، ما أنزل الله بها من سلطان، وقد يوجد في أيديهم دستور من الأسماء والأدعية يسمونه ” الألف أسم ” صنعها لهم بعض المتكلفين من أهل الجهل والجرأة على الله عز وجل، أكثرها زورًا وافتراءً على الله عز وجل، فليتجنبها الداعي إلا ما وافق الصواب إن شاء الله. اه. “شأن الدعاء ” (16، 17).

 

Imam al-Khathabi –rahimahullah– berkata, “Kebanyakan orang sangat menggemari doa-doa mungkar yang mereka ada-adakan sendiri, juga nama-nama yang mereka namai sendiri padahal Allah tidak menurunkan satu keterangan pun mengenai nama-nama itu. Pada tangan mereka terdapat dustur (kaidah/aturan) yang mereka namai al-Alf Ism (seribu nama) mengenai nama-nama dan doa-doa mereka itu yang memang dibuat untuk mereka oleh sebagian mutakallif (orang-orang yang memaksakan diri) dari kalangan orang-orang bodoh dan lancang terhadap Allah –‘Azza wa Jalla. Kebanyakan dari doa-doa dan nama-nama itu merupakan kebohongan dan kedustaan terhadap Allah –‘Azza wa Jalla. Maka hendaklah orang yang berdoa menjauhinya, kecuali doa yang memang bersesuaian dengan kebenaran, insya Allah.” –kitab Sya’n ad-Du’a’ (16-17)

 

(13) الحرص عند الدعاء بالمأثور أن يكون بلفظه:

(13) ANTUSIAS TERHADAP DOA YANG MA’TSUR DAN SESUAI DENGAN REDAKSINYA

 

استفدت هذا الأدب من كتاب ” عودوا إلى خير الهدى” لفضيلة الشيخ /محمد أحمد أسماعيل المقدم. ط. دار الإيمان (ص: 46).

 

Aku mengambil faidah untuk bab ini dari kitab ‘Uuduu ilaa Khair al-Huda (Kembalilah Kalian kepada Sebaik-baik Petunjuk) karya Fadhilah asy-Syaikh Muhammad Ahmad Isma’il al-Muqaddam, terbitan Dar al-Iman halaman (46) …

 

عَنِ البَرَاءِ بْنِ عَازِبٍ، قَالَ: قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم: ” إِذَا أَتَيْتَ مَضْجَعَكَ، فَتَوَضَّأْ وُضُوءَكَ لِلصَّلاَةِ، ثُمَّ اضْطَجِعْ عَلَى شِقِّكَ الأَيْمَنِ، ثُمَّ قُلْ: اللَّهُمَّ أَسْلَمْتُ وَجْهِي إِلَيْكَ، وَفَوَّضْتُ أَمْرِي إِلَيْكَ، وَأَلْجَأْتُ ظَهْرِي إِلَيْكَ، رَغْبَةً وَرَهْبَةً إِلَيْكَ، لاَ مَلْجَأَ وَلاَ مَنْجَا مِنْكَ إِلَّا إِلَيْكَ، اللَّهُمَّ آمَنْتُ بِكِتَابِكَ الَّذِي أَنْزَلْتَ، وَبِنَبِيِّكَ الَّذِي أَرْسَلْتَ، فَإِنْ مُتَّ مِنْ لَيْلَتِكَ، فَأَنْتَ عَلَى الفِطْرَةِ، وَاجْعَلْهُنَّ آخِرَ مَا تَتَكَلَّمُ بِهِ “. قَالَ: فَرَدَّدْتُهَا عَلَى النَّبِيِّ r، فَلَمَّا بَلَغْتُ: اللَّهُمَّ آمَنْتُ بِكِتَابِكَ الَّذِي أَنْزَلْتَ، قُلْتُ: وَرَسُولِكَ، قَالَ: ” لاَ، وَنَبِيِّكَ الَّذِي أَرْسَلْتَ”. البخاري (247).

 

Dari al-Bara’ bin ‘Azib, dia berkta: Nabi –shallallahu ‘alaihi wa sallam– berkata:

“Jika kau mendatangi peraduanmu, berwudulah (terlebih dahulu) dengan wudumu untuk shalat, kemudian berbaringlah pada sisi kanan tubuhmu lalu ucapkanlah:

 

اللَّهُمَّ أَسْلَمْتُ وَجْهِي إِلَيْكَ، وَفَوَّضْتُ أَمْرِي إِلَيْكَ، وَأَلْجَأْتُ ظَهْرِي إِلَيْكَ، رَغْبَةً وَرَهْبَةً إِلَيْكَ، لاَ مَلْجَأَ وَلاَ مَنْجَا مِنْكَ إِلَّا إِلَيْكَ، اللَّهُمَّ آمَنْتُ بِكِتَابِكَ الَّذِي أَنْزَلْتَ، وَبِنَبِيِّكَ الَّذِي أَرْسَلْتَ

 

“Ya Allah, aku tundukkan wajahku kepada-Mu dan kupercayakan urusanku kepada-Mu. Aku sandarkan punggungku kepada-Mu dengan penuh harap dan takut kepada-Mu. Tiada perlindungan dan tempat untuk menyelamatkan diri dari (siksa)-Mu kecuali kepada-Mu. Ya Allah, aku beriman kepada kitab-Mu yang Kau turunkan, juga kepada nabi-Mu yang Kau utus.”

Seandainya jika kau mati pada malammu itu, maka (kau mati) dalam keadaan fitrah. Jadikanlah bacaan ini sebagai akhir dari ucapanmu (malam itu).” Lantas aku pun membaca ulang doa tersebut di depan Nabi –shallallahu ‘alaihi wa sallam. Ketika bacaanku sampai kepada ucapan, “… aku beriman kepada kitab-Mu yang Kau turunkan,” maka kulanjutkan dengan ucapan, “… juga kepada rasul-Mu yang kau utus.” Beliau –shallallahu ‘alaihi wa sallam– berkata, “Bukan (begitu kelanjutannya), tetapi (ucapkanlah): juga kepada nabi-Mu yang Kau utus.” –diriwayatkan oleh al-Bukhari (247)

 

(15) النهي عن رفع البصر عند الدعاء في الصلاة إلى السماء والتحذير من ذلك:

(15) LARANGAN MENGANGKAT PANDANGAN KE ATAS PADA SAAT BERDOA DALAM SHALAT

 

عَن أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: ” لَيَنْتَهِيَنَّ أَقْوَامٌ عَن رَفْعِهِمْ أَبْصَارَهُمْ عِنْدَ الدُّعَاءِ فِي الصَّلَاةِ إِلَى السَّمَاءِ، أَوْ لَتُخْطَفَنَّ أَبْصَارُهُمْ”. مسلم (429).

 

Dari Abu Hurairah bahwasanya Rasulullah –shallallahu ‘alaihi wa sallam– berkata, Hendaklah orang-orang berhenti mengangkat pandangan mereka ke atas pada saat berdoa dalam shalat atau (kalau tidak) penglihatan mereka akan terenggut.” –diriwayatkan oleh Muslim (429)

 

يقول الإمام ابن تيمية -رحمه الله -: لأن الداعي السائل الذي يؤمر بالخشوع وهو الذل والسكوت لا يناسب حاله أن ينظر إلى ناحية من يدعوه ويسأله بل يناسب حاله الإطراق، وغض بصره أمامه. مجموع الفتاوى” (6/577).

 

Imam Ibn Taimiyah –rahimahullah– berkata, “Karena orang yang meminta yang diperintahkan untuk khusyuk, dan itu dengan merendahkan diri dan tenang, tidak sesuai keadaannya jika dia memandang kepada yang dia berdoa kepada-Nya dan meminta kepada-Nya, bahkan yang sesuai itu dia merendah dan menundukkan pandangan di depan-Nya.”Majmu’ al-Fatawa (6/577)

 

وقَالَ النَّوَوِيُّ فِي “شَرْحِ مُسْلِمٍ “: فِيهِ النَّهْيُ الْأَكِيدُ وَالْوَعِيدُ الشَّدِيدُ فِي ذَلِكَ، وَقَدْ نُقِلَ الْإِجْمَاعُ عَلَى ذَلِكَ، وَالنَّهْيُ يُفِيدُ تَحْرِيمُهُ. “شرح مسلم ” (4/152).

 

Imam an-Nawawi berkata di Syarh Muslim, “Di dalamnya terkandung larangan dan ancaman yang keras mengenai hal itu, dan telah dinukilkan ijma’ mengenai hal itu, dan larangan itu menunjukkan haram.”Syarh Muslim (4/152)

 

(16) حكم الدعاء الجماعي بعد التسليم من الصلاة:

(16) HUKUM DOA BERSAMA-SAMA SELEPAS SALAM SHALAT

 

قال الإمام الشاطبي -رحمه الله – إن دعاء الإمام للجماعة ليس في السنة ما يعضده، بل فيها ما ينافيه، فإن الذي يجب الاقتداء به سيد المرسلين محمد صلى الله عليه وسلم، والذي ثبت عنه من العمل بعد الصلوات إما ذكر مجرد لا دعاء فيه، وإما دعاء يخص به نفسه، ولم يثبت عنه أنه دعا للجماعة، وما زال كذلك مدة عمره، ثم الخلفاء الراشدون من بعده، ثم السلف الصالح. الفتاوى” للشاطبي (127، 128).

 

Imam asy-Syathibi –rahimahullah– berkata, “Sesungguhnya doa imam (memimpin) jama’ah shalat tidak memiliki sandaran dari sunnah, bahkan di dalam sunnah terdapat sanggahan terhadap perbuatan tersebut. Sesungguhnya yang wajib adalah meneladani sayyid al-mursalin, Muhammad –shallallahu ‘alaihi wa sallam, dan yang kukuh dari beliau mengenai amal selepas shalat yaitu berupa zikir semata tanpa doa atau berdoa sendirian saja. Tidak ada asalnya dari beliau bahwasanya beliau berdoa (memimpin) jama’ah. Demikian senantiasa hal itu berlaku sepanjang hayat beliau, kemudian sepanjang masa Khulafa’ ar-Rasyidin selepas beliau, kemudian pada masa salaf ash-Shalih (selepas mereka).”al-Fatawa li asy-Syathibi (127-128)

 

وقال شيخ الإسلام ابن تيمية – رحمه الله – لم يكن النبي صلى الله عليه وسلم يدعو هو والمأمومون عقيب الصلوات الخمس، كما يفعله بعض الناس عقيب الفجر والعصر، ولا نقل عن أحد من الصحابة، ولا استحب ذلك أحد من الأئمة، ومن نقل عن الشافعي أنه قد استحب ذلك فقد غلط عليه، ولفظه الموجود في كتبه ينافي ذلك، وكذلك الإمام أحمد وغيره من الأئمة لم يستحبوا ذلك. مجموع الفتاوى (22/512)، والفتاوى الكبرى (2/212).

 

Syaikh al-Islam Ibn Taimiyah –rahimahullah– berkata, “Tidak pernah Nabi –shallallahu ‘alaihi wa sallam- dan para makmum berdoa selepas shalat lima waktu sebagaimana yang dilakukan oleh sebagian manusia selepas shalat subuh dan asar. Tidak pula ternukil dari satu orang shahabat pun mengenai hal itu. Tak ada satu orang imam pun yang menganjurkan hal itu, sedangkan yang menukil dari Imam asy-Syafi’i bahwasanya dia menganjurkan hal itu, maka dia telah keliru tentang penukilan tersebut. Redaksi yang terdapat dalam kitab Imam asy-Syafi’i malah menafikan hal itu. Demikian pula dengan Imam Ahmad dan selainnya dari kalangan imam-imam, tidaklah mereka menyukai hal itu.”Majmu’ al-Fatawa (22/512) dan al-Fatawa al-Kubra (2/212)

 

(17) صفة الدعاء المستجاب:

(17) SIFAT DOA MUSTAJAB

 

نختم هذا الفصل بما يجمع علينا خلاصة المسألة بما أوردنا بحمد الله في الفصل السابق والذي معنا من قول ابن القيم -رحمه الله -: وإذا اجتمع مع الدعاء حضور القلب وجمعيته بكليته على المطلوب، وصادف وقتًا من أوقات الإجابة الستة وهي: الثلث الأخير من الليل، وعند الأذان، وبين الأذان والإقامة، وإدبار الصلوات المكتوبات، وعند صعود الإمام يوم الجمعة على المنبر حتى تقضى الصلاة، وآخر ساعة بعد العصر من ذلك اليوم، وصادف خشوعًا في القلب وانكسارًا بين يدي الرب، وذلاً له وتضرعًا ورقة، واستقبل الداعي القبلة، وكان على طهارة ورفع يديه إلى الله تعالى، وبدأ بحمد الله والثناء عليه، ثم ثنى بالصلاة على محمد عبده ورسوله صلى الله عليه وسلم، ثم قدم بين يدي حاجته التوبة، والاستغفار، ثم دخل على الله، وألح عليه في المسألة، وتملقه ودعاه رغبة ورهبة، وتوسل إليه بأسمائه وصفاته وتوحيده وقدم بين يدي دعائه صدقة، فان هذا الدعاء لا يكاد يرد أبدًا، ولا سيما إن صادف الأدعية التي أخبر النبي أنها مظنة الإجابة، أو أنها متضمنة للاسم الأعظم. ” الجواب الكافي “للإمام ابن القيم -رحمه الله – ط. دار الريان (ص 9)

 

Kami menutup fasal ini dengan hal-hal yang telah kami kemukakan dalam fasal-fasal sebelumnya –seraya memuji Allah- juga dengan hal yang kami ambil dari ucapan Ibn al-Qayyim –rahimahullah– berikut, “Jika bersama doa berkumpul kehadiran hati, juga keterkumpulannya secara tepat dengan hal yang diinginkannya, lantas bertepatan pula dengan waktu di antara waktu-waktu mustajab yang enam, yaitu (1) sepertiga malam terakhir, (2) pada saat azan, (3) di antara azan dan iqamat, (4) pada penghujung shalat-shalat wajib, (5) ketika imam naik mimbar di hari Jumat hingga selesai shalat, (6) dan akhir waktu selepas asar pada hari Jumat, lantas juga bertepatan dengan kehadiran hati yang khusyuk dan tak berdaya di hadapan Rabb-nya seraya merendahkan diri, tunduk, dan santun kepada-Nya. Dan orang yang berdoa itu menghadap ke arah kiblat, dan di berada dalam keadaan suci seraya mengangkat kedua tangannya kepada Allah ta’ala. Dia memulai dengan memuji dan menyanjung Allah kemudian bershalawat kepada Muhammad, hamba dan rasul-Nya –shallallahu ‘alaihi wa sallam, lalu mengemukakan taubat terlebih dahulu sebelum mengutarakan kebutuhannya kepada Allah, juga beristighfar, dan dia meyampaikan permintaannya kepada Allah, merengek dan menghinakan diri seraya berharap dan takut kepada-Nya. Dia juga bertawasul kepada-Nya dengan nama-nama, sifat-sifat, dan keesaan-Nya. Dia juga terlebih dahulu bersedekah sebelum berdoa, maka doa seperti ini nyaris takkan ditolak selamanya. Apalagi jika bertepatan dengan menghaturkan bacaan-bacaan yang dikabarkan oleh Nabi bahwasanya hal tersebut makbul atau mengandung nama Allah yang agung.”al-Jawab al-Kafi, karya Imam Ibn al-Qayyim (halaman 9)

 

(18) مختصر من آداب الدعاء وأسباب الإجابة:

(18) RINGKASAN ADAB DOA DAN SEBAB-SEBAB IJABAH

 

  • الإخلاص لله.
  • أن يبدأ بحمد الله والثناء عليه ثم بالصلاة على النبي -صلى الله عليه وسلم- ويختم بذلك.
  • الجزم في الدعاء واليقين بالإجابة.
  • الإلحاح في الدعاء وعدم الاستعجال.
  • حضور القلب في الدعاء.
  • الدعاء في الرخاء والشدة.
  • لا يسأل إلا الله وحده.
  • عدم الدعاء على الأهل، والمال، والولد، والنفس.
  • خفض الصوت بالدعاء بين المخافتة والجهر.
  • الاعتراف بالذنب والاستغفار منه والاعتراف بالنعمة وشكر الله عليها.
  • عدم تكلف السجع في الدعاء.
  • التضرع والخشوع والرغبة والرهبة.
  • رد المظالم مع التوبة.
  • الدعاء ثلاثًا.
  • استقبال القبلة.
  • رفع الأيدي في الدعاء.
  • الوضوء قبل الدعاء إن تيسر.
  • أن لا يعتدي في الدعاء.
  • أن يبدأ الداعي بنفسه إذا دعا لغيره. قد ثبت عن النبي -صلى الله عليه وسلم- أنه بدأ بنفسه بالدعاء وثبت أيضًا أنه لم يبدأ بنفسه كدعائه لأنس، وابن عباس، وأم إسماعيل، وغيرهم. وانظر التفصيل في هذه المسألة في “شرح النووي لصحيح مسلم” (15/144) و”تحفة الأحوذي” و”شرح سنن الترمذي” (9/328) و”البخاري مع الفتح” (1/218).
  • أن يتوسل إلى الله بأسمائه الحسنى وصفاته العلى، أو بعمل صالح قام به الداعي نفسه، أو بدعاء رجل صالح حي حاضر له.
  • أن يكون المطعم والمشرب والملبس من حلال.
  • لا يدعو بإثم أو قطيعة رحم.
  • أن يأمر بالمعروف وينهى عن المنكر.
  • الابتعاد عن جميع المعاصي.

 

Pertama: ikhlas kepada Allah

Kedua: memulai dengan pujian dan sanjungan kepada Allah kemudian bershalawat untuk Nabi –shallallahu ‘alaihi wa sallam– dan melanjutkannya dengan doa

Ketiga: bersungguh-sungguh dalam doa dan yakin akan dikabulkan

Keempat: benar-benar meminta dan tidak tergesa-gesa

Kelima: menghadirkan hati dalam berdoa

Keenam: berdoa dalam keadaan lapang dan sulit

Ketujuh: tidak meminta kecuali hanya kepada Allah saja

Kedelapan: tidak mendoakan keburukan bagi keluarga, harta, keturunan, dan diri sendiri

Kesembilan: merendahkan suara dalam doa

Kesepuluh: mengakui dosa dan beristighfar darinya, juga mengakui nikmat Allah dan mensyukurinya

Kesebelas: tidak bersajak dalam doa

Kedua belas: tunduk, khusyuk, berharap, dan takut

Ketiga belas: mengembalikan hak orang yang dizalimi disertai taubat

Keempat belas: berdoa tiga kali

Kelima belas: menghadap kiblat

Keenam belas: mengangkat kedua tangan saat berdoa

Ketujuh belas: berwudu jika memungkinkan

Kedelapan belas: tidak bersikap melampaui batas saat berdoa

Kesembilan belas: jika berdoa untuk orang lain hendaklah memulainya dengan doa untuk dirinya sendiri. Telah kukuh dari Nabi –shallallahu ‘alaihi wa sallam– bahwasanya beliau memulai dengan doa untuk dirinya sendiri, namun telah kukuh pula bahwa beliau tidak memulai dengan doa untuk dirinya sendiri seperti ketika beliau berdo untuk Anas, Ibn ‘Abbas, Ummu Isma’il, dan selain mereka. Lihat perincin masalah ini di kitab Syarh an-Nawawi li Shahih Muslim (15/144), Tuhfah al-Ahwadzi, Syarh Sunan at-Tirmidzi (9/328), dan al-Bukhari ma’a al-Fath (1/218)

Kedua puluh: hendaklah lebih dulu bertawasul kepada Allah dengan Asma’ al-Husna dan sifat-sifat-Nya, atau bertawasul dengan amal shalih yang pernah dilakukan, atau dengan meminta untuk didoakan oleh orang shalih yang masih hidup

Kedua puluh satu: hendaklah senantiasa menjaga makanan, minuman, dan pakain yang halal

Kedua puluh dua: jangan berdoa dengan keburukan atau memutuskan silaturahim

Kedua puluh tiga: hendaklah senantiasa beramar makruf nahi mungkar

Kedua puluh empat: berusaha menjauhi segala macam maksiat

 

-SELESAI-

*sub bab ke-15 tidak saya terjemahkan karena saya tidak memahaminya …

 

Bandung, 4 September 2014

–HENDRA WIBAWA IBN TATO WANGSA WIDJAJA–

Sempurna Melampaui Cinta yang Kaukatakan …

 khullah-

الخُلَّة لله – سبحانه – هي أعظم مقامات العبد، وهي أرفع من مقام المحبة، حيث ثبتت محبة الله لعباده المؤمنين ومحبتهم له، ولكن الخلة لم تثبت إلا لاثنين، محمد وإبراهيم ـ عليهما الصلاة والسلام ـ، وقد ثبتت خلة إبراهيم ـ عليه السلام ـ بقول الله تعالى: وَمَنْ أَحْسَنُ دِيناً مِمَّنْ أَسْلَمَ وَجْهَهُ لِلَّهِ وَهُوَ مُحْسِنٌ وَاتَّبَعَ مِلَّةَ إِبْراهِيمَ حَنِيفاً وَاتَّخَذَ اللَّهُ إِبْراهِيمَ خَلِيلًا (النساء: ١٢٥).

 

Al-khullah (cinta) Allah –subhanahu wa ta’ala– merupakan seagung-agungnya kedudukan hamba, dan itu lebih tinggi dari kedudukan al-mahabbah (cinta). Telah kukuh mahabbah Allah terhadap hamba-hamba-Nya yang beriman dan telah kukuh pula mahabbah mereka terhadap-Nya. Akan tetapi mengenai al-khullah, maka hal itu tidaklah dikukuhkan kecuali terhadap dua orang saja, yaitu Muhammad dan Ibrahim –‘alaihima ash-shalah wa as-salam. Penetapan mengenai khullah Ibrahim –‘alaihi as-salam– telah dikukuhkan dalam ucapan Allah –ta’ala, “Dan siapakah yang lebih baik agamanya daripada orang yang ikhlas menyerahkan dirinya kepada Allah, sedang dia pun mengerjakan kebaikan, dan dia mengikuti agama Ibrahim yang lurus? Dan Allah menjadikan Ibrahim sebagai khalil (kekasih yang tersayang).” (QS. an-Nisa’: 125)

 

وعن عبد الله بن مسعود ـ رضي الله عنه ـ قال: قال رسول الله ـ صلى الله عليه وسلم ـ :(ألا إني أبرأ إلى كل خل من خله، ولو كنت متخذاً خليلاً، لاتخذت أبا بكر خليلا، إن صاحبكم خليل الله) رواه مسلم.

 

Dan dari ‘Abdullah bin Mas’ud –radhiyallahu ‘anhu– dia berkata: Rasulullah –shallallahu ‘alaihi wa sallam– berkata, Ketahuilah, sesungguhnya aku berlepas diri terhadap setiap khalil dari kekhususan cintanya. Seandainya aku diperbolehkan menjadikan seseorang sebagai khalil, niscaya akan kujadikan Abu Bakr sebagai khalil-ku. Sesungguhnya aku, shahabat kalian ini, adalah khalilullah.” (HR. Muslim)

 

وعن جندب بن عبد الله ـ رضي الله عنه ـ قال: (سمعتُ النبيَّ – صلى الله عليه وسلم- قبل أن يموتَ بخمس وهو يقول: إني أَبْرَأُ إلى الله أن يكون لي منكم خليل، وإن الله قد اتخذني خليلاً، كما اتَّخذ إبراهيم خليلاً، ولو كنتُ متخذاً من أُمَّتي خليلاً لاتَّخذتُ أبا بكر خليلا) رواه مسلم.

 

Dan dari Jundab bin ‘Abdullah –radhiyallahu ‘anhu– dia berkata: aku mendengar Nabi –shallallahu ‘alaihi wa sallam– lima hari sebelum beliau wafat berkata, “Sesungguhnya aku berlepas diri kepada Allah untuk menjadikan dari antara kalian khalil bagiku. Sesungguhnya Allah telah menjadikanku sebagai khalil-Nya sebagaimana Allah menjadikan Ibrahim sebagai khalil-Nya. Seandainya aku boleh menjadikan seseorang dari kalangan umatku sebagai khalil, niscaya kujadikan Abu Bakr sebagai khalil-ku.” (HR. Muslim)

 

قال ابن حجر: “قوله ـ صلى الله عليه وسلم ـ: (لو كنت متخذا خليلا) قال الداودي: لا ينافي هذا قول أبي هريرة وأبي ذر وغيرهما: “أخبرني خليلي ـ صلى الله عليه وسلم.ـ”، لأن ذلك جائز لهم، ولا يجوز للواحد منهم أن يقول: أنا خليل النبي ـ صلى الله عليه وسلمـ، ولهذا يقال: إبراهيم خليل الله، ولا يقال الله خليل إبراهيم، قلت: ولا يخفى ما فيه.”

Ibn Hajar berkata:

Ucapan beliau –shallallahu ‘alaihi wa sallam, “Seandainya aku diperbolehkan mengambil seseorang sebagai khalil,” dikatakan oleh ad-Dawudi, “Ucapan beliau tersebut tidak menafikan ucapan Abu Hurairah dan Abu Dzar serta selain keduanya yang mengatakan, ‘Telah berkabar kepadaku khalil-ku –shallallahu ‘alaihi wa sallam,’ karena ucapan seperti itu boleh bagi mereka. Akan tetapi tidak boleh bagi seorang pun dari mereka untuk mengatakan, ‘Aku adalah khalil Nabi –shallallahu ‘alaihi wa sallam. Dan mengenai hal itu dikatakan, ‘Ibrahim adalah khalilullah,’ namun tidak dikatakan, ‘Allah adalah khalil Ibrahim.’” Aku (Ibn Hajar) katakan, “Tidaklah samar lagi permasalahan ini.”

 

وقال ابن تيمية: “وقول بعض الناس إن محمدا حبيب الله وإبراهيم خليل الله، وظنه أن المحبة فوق الخلة، قول ضعيف، فإن محمدا أيضا خليل الله، كما ثبت ذلك في الأحاديث الصحيحة المستفيضة.”

 

Ibn Taimiyah berkata, “Dan ucapan sebagian manusia bahwa Muhammad adalah Habibullah dan Ibrahim adalah khalilullah, dan persangkaan bahwa al-mahabbah itu berada di atas al-khullah, merupakan perkataan yang lemah karena sesungguhnya Muhammad –shallallahu ‘alaihi wa sallam- juga merupakan khalilullah sebagaimana telah kukuh hal tersebut di dalam hadits-hadits yang sahih lagi banyak.”

 

وقال ابن القيم: “وأما ما يظنه بعض الغالطين أن المحبة أكمل من الخلة وأن إبراهيم خليل الله ومحمد حبيب الله فمن جهله، فإن المحبة عامة والخلة خاصة، والخلة نهاية المحبة وقد أخبر النبي ـ صلى الله عليه وسلم ـ أن الله اتخذه خليلًا، ونفى أن يكون له خليل غير ربه، مع إخباره بمحبته لعائشة ولأبيها ولعمر بن الخطاب وغيرهم”، وقال: “وقد ظن بعض من لا علم عنده أن الحبيب أفضل من الخليل، وقال: محمد حبيب الله وإبراهيم خليل الله!، وهذا باطل من وجوه كثيرة: منها: أن الخلة خاصة والمحبة عامة ، فإن الله يحب التوابين ويحب المتطهرين، وقال في عباده المؤمنين: يُحِبُّهُمْ وَيُحِبُّونَهُ )المائدة الآية: ٥٤)، ومنها: أن النبي ـ صلى الله عليه وسلم ـ نفى أن يكون له من أهل الأرض خليل، وأخبر أن أحب النساء إليه عائشة، ومن الرجال أبوها، ومنها: أنه قال: (إن الله اتخذني خليلا كما اتخذ إبراهيم خليلا)، ومنها: أنه قال: (لو كنت متخذا من أهل الأرض خليلا، لاتخذت أبا بكر خليلا ولكن أخوة الإسلام ومودته) “.

 

Ibn al-Qayyim berkata, “Adapun hal yang disangka oleh sebagian orang yang keliru bahwa al-mahabbah itu lebih sempurna daripada al-khullah, dan bahwa Ibrahim adalah Khalilullah sedangkan Muhammad adalah Habibullah, maka persangkaan itu berasal dari kebodohannya karena sesungguhnya al-mahabbah itu bersifat umum sedangkan al-khullah itu bersifat khusus. Al-Khullah itulah puncak dari al-mahabbah. Nabi –shallallahu ‘alaihi wa sallam- mengabarkan bahwa Allah telah menjadikan beliau sebagai Khalil-Nya, dan beliau telah menafikan untuk mengambil seseorang sebagai khalil bagi beliau selain Allah, padahal beliau sendiri mengabarkan tentang mahabbah-nya terhadap ‘Aisyah dan ayahnya, juga terhadap ‘Umar bin al-Khaththab serta selain mereka.”

Ibn al-Qayyim juga mengatakan:

Sebagian orang yang tak memiliki ilmu telah menyangka bahwa al-habib itu lebih utama daripada al-khalil. Orang yang tak punya ilmu itu mengatakan, “Muhammad adalah Habibullah sedangkan Ibrahim adalah Khalilullah.” Anggapan ini batil dari banyak segi, di antara alasannya adalah: Al-khullah itu bersifat khusus sedangkan al-mahabbah itu bersifat umum. Allah mahabbah (mencintai) orang-orang yang bertaubat juga mahabbah (mencintai) orang-orang yang membersihkan diri. Allah berkata mengenai hamba-hamba-Nya yang beriman:

 

يُحِبُّهُمْ وَيُحِبُّونَهُ

 

“Allah mencintai mereka (orang-orang beriman) dan mereka pun mencintai-Nya.” (QS. al-Ma-idah: 54)

 

Alasan lainnya adalah: bahwa Nabi –shallallahu ‘alaihi wa sallam– menafikan adanya khalil baginya dari kalangan penduduk bumi, padahal beliau mengabarkan bahwa perempuan yang paling beliau cintai (mahabbah) adalah ‘Aisyah, sementara dari kalangan laki-laki adalah ayah ‘Aisyah. Di antara alasan lainnya pula: bahwa beliau –shallallahu ‘alaihi wa sallam– berkata, “Sesungguhnya Allah menjadikanku sebagai khalil-Nya sebagaimana Allah telah menjadikan Ibrahim sebagai khalil-Nya.” Juga beliau –shallallahu ‘alaihi wa sallam– berkata, “Seandainya aku diperkenankan untuk menjadikan dari kalangan penduduk bumi sebagai khalil, niscaya akan kujadikan Abu Bakr sebagai khalil. Akan tetapi yang ada hanyalah persaudaraan dan kasih sayang Islam.”

 

وقال الشيخ ابن عثيمين: “الخليل هو الذي بلغ غاية المحبة، قال النبي ـ صلى الله عليه وسلم ـ: (إن الله اتخذني خَليلاً كما اتخذ إِبْرَاهِيْمَ خليلا، وَلَوْ كُنْتُ مُتَّخِذَاً مِنْ أُمَّتِيْ خليلا لاَتَّخّذْتُ أبا بكر خليلا) رواه مسلم.

وهناك كلمة شائعة عند الناس: يقولون: إبراهيم خليل الله، ومحمد حبيب الله، وموسى كليم الله، ولاشك أن محمداً ـ صلى الله عليه وسلم ـ حبيب الله ولكن هناك وصف أعلى من ذلك وهو خليل الله، فالرسول ـ صلى الله عليه وسلم ـ خليل الله، والذين يقولون محمد حبيب الله قد هضموا حق الرسول ـ صلى الله عليه وسلم ـ، لأن المحبة أقل من الخلة، ولذلك نقول لا نعلم من البشر خليلاً لله إلا اثنان: إبراهيم ومحمد ـ عليهما الصلاة والسلام ـ، لكن المحبة كثير كما قال الله تعالى: إِنَّ اللَّهَ يُحِبُّ الْمُحْسِنِينَ (البقرة: الآية١٩٥) و: إِنَّ اللَّهَ يُحِبُّ الَّذِينَ يُقَاتِلُونَ فِي سَبِيلِهِ صَفّاً (الصف: الآية٤) وغير ذلك من الآيات.”

 

Syaikh Ibn al-‘Utsaimin berkata:

Al-Khalil adalah yang mencapai puncak al-mahabbah. Nabi –shallallahu ‘alaihi wa sallam– berkata, “Sesungguhnya Allah menjadikanku sebagai khalil-Nya sebagaimana Allah telah menjadikan Ibrahim sebagai khalil-Nya. Seandainya aku diperkenankan untuk menjadikan dari kalangan umatku sebagai khalil, niscaya akan kujadikan Abu Bakr sebagai khalil.” Ada ucapan yang tersebar luas di kalangan manusia. Mereka mengatakan, “Ibrahim itu Khalilullah, Muhammad itu Habibullah, dan Musa adalah Kalimullah.” Tidak syak lagi bahwa Muhammad –shallallahu ‘alaihi wa sallam– itu memang Habibullah, namun sebetulnya ada peneraan predikat yang yang lebih tinggi dari predikat tersebut, yaitu Khalilullah. Maka Rasulullah –shallallahu ‘alaihi wa sallam– adalah Khalilullah. Orang-orang yang mengatakan bahwa, “Muhammad adalah Habibullah,” sungguh telah menzalimi hak Rasulullah –shallallahu ‘alaihi wa sallam– karena al-mahabbah itu lebih rendah daripada al-khullah. Oleh karena itu kami katakan, kami tidak mengetahui adanya Khalilullah di kalangan manusia selain dua orang saja, yaitu Ibrahim dan Muhammad –‘alaihima ash-shalah wa as-salam, sementara al-mahabbah itu banyak sebagaimana yang Allah –ta’ala– katakan:

 

إِنَّ اللَّهَ يُحِبُّ الْمُحْسِنِينَ

 

“Sesungguhnya Allah mencintai orang-orang yang berbuat baik.” (QS. al-Baqarah: 195)

 

Juga berfirman:

 

إِنَّ اللَّهَ يُحِبُّ الَّذِينَ يُقَاتِلُونَ فِي سَبِيلِهِ صَفّاً

 

“Sesungguhnya Allah mencintai orang-orang yang berperang di jalan-Nya dalam barisan yang teratur.” (QS. ash-Shaff: 4)

 

Juga ucapan Allah dalam ayat-ayat lainnya.

 

وقال الشيخ الألباني في شرح الطحاوية معلقاً على كلام الطحاوي ” وحبيب رب العالمين”: “بل هو خليل رب العالمين، فإن الخلة أعلى مرتبة من المحبة وأكمل، ولذلك قال ـ صلى الله عليه وسلم ـ: (إن الله اتخذني خليلاً كما اتخذ إبراهيم خليلاً)، ولذلك لم يثبت في حديث أنه ـ صلى الله عليه وسلم ـ حبيب الله.”

 

Syaikh al-Albani berkata di kitab Syarh ath-Thahawiyah, dalam komentarnya atas ucapan ath-Thahawi, “Bahkan beliau –shallallahu ‘alaihi wa sallam- itu Khalil Rabb semesta alam karena sesungguhnya al-khullah itu merupakan martabat yang lebih tinggi dan lebih sempurna dari al-mahabbah. Oleh karena itu Nabi –shallallahu ‘alaihi wa sallam- berkata, ‘Sesungguhnya Allah menjadikanku sebagai khalil-Nya sebagaimana Allah telah menjadikan Ibrahim sebagai khalil-Nya.’ Tidaklah kukuh di dalam hadits bahwasanya beliau –shallallahu ‘alaihi wa sallam- merupakan Habibullah.”

 

فائدة :
وورد حديث ظاهره يخالف ما تقدم من أن الخلة أعلى من المحبة، رواه الترمذي عن عبد الله بن عباس ـ رضي الله عنه ـ قال: قال رسول الله ـ صلى الله عليه وسلم ـ : ( إِنَّ إِبْرَاهِيم خَلِيلُ اللَّهِ ، وَمُوسَى نَجِيُّ اللَّهِ ، وَعِيسَى رُوحُ اللَّهِ وَكَلِمَتُهُ ، وَآدَمُ اصْطَفَاهُ اللَّهُ ، أَلا وَأَنَا حَبِيبُ اللَّهِ وَلا فَخْرَ ) وهذا الحديث ضعيف، ضعفه الألباني في ضعيف الترمذي .

 

FAIDAH:

Terdapat hadits yang secara zahir bertentangan dengan apa yang telah dijelaskan di atas mengenai al-khullah yang lebih tinggi daripada al-mahabbah. Imam at-Tirmidzi meriwayatkan dari ‘Abdullah bin ‘Abbas –radhiyallahu ‘anhu, dia berkata: Rasulullah –shallallahu ‘alaihi wa sallam– berkata, “Sesungguhnya Ibrahim adalah Khalilullah, Musa adalah Najiyullah, Isa adalah Ruhullah dan kalimat-Nya, dan Adam adalah orang yang telah dipilih Allah. Ingatlah, dan aku adalah Habibullah tanpa merasa sombong.” Hadits ini dha’if (lemah), Syaikh al-Albani melemahkannya di kitab Dha’if at-Tirmidzi.

 

وقد سئل الشيخ ابن عثيمين: هل يصح القول للنبي محمد ـ صلى الله عليه وسلم ـ حبيب الله؟، فقال: ” النبي ـ صلى الله عليه وسلم ـ حبيب الله لا شك، فهو حاب لله ومحبوب لله، ولكن هناك وصف أعلى من ذلك وهو خليل لله، فالرسول ـ صلى الله عليه وسلم ـ خليل الله كما قال ـ صلى الله عليه وسلم : ( إن الله اتخذني خليلاً كما اتخذ إبراهيم خليلاً ) رواه مسلم، والخلة هي كمال المحبة، ولهذا من وصفه بالمحبة فقط فإنه نزله عن مرتبته، فالخلة أعظم من المحبة وأعلى، فكل المؤمنين أحباء الله، ولكن الرسول ـ صلى الله عليه وسلم ـ في مقام أعلى من ذلك وهو الخلة، فقد اتخذه الله خليلاً كما اتخذ إبراهيم خليلاً، لذلك نقول: إن محمداً رسول الله ـ صلى الله عليه وسلم ـ خليل الله، وهذا أعلى من قولنا: حبيب الله لأنه متضمن للمحبة وزيادة لأنه غاية المحبة “.

 

Syaikh Ibn ‘Utsaimin pernah ditanya, “Benarkan ucapan Habibullah terhadap Nabi Muhammad –shallallahu ‘alaihi wa sallam?” Beliau menjawab, “Nabi –shallallahu ‘alaihi wa sallam- tidak syak lagi merupakan Habibullah, beliau mencintai Allah dan dicintai Allah. Akan tetapi terdapat peneraan predikat yang lebih tinggi dari predikat tersebut, yaitu Khalilullah. Maka Rasulullah –shallallahu ‘alaihi wa sallam- adalah Khalilullah sebagaimana ucapan beliau –shallalalhu ‘alaihi wa sallam, ‘Sesungguhnya Allah menjadikanku sebagai khalil-Nya sebagaimana Allah telah menjadikan Ibrahim sebagai khalil-Nya,’ (diriwayatkan oleh Muslim). Dan al-khullah adalah kesempurnaan al-mahabbah. Oleh karena itu, orang yang memberikan predikat al-mahabbah saja kepada beliau, maka dia telah menurunkan beliau dari martabatnya yang tinggi (ke martabat yang lebih rendah). Al-Khullah itu lebih agung dan lebih tinggi dari al-mahabbah, maka setiap orang beriman merupakan habib-habib Allah. Akan tetapi Rasulullah –shallallahu ‘alaihi wa sallam- berada dalam kedudukan yang lebih tinggi dari itu, dan kedudukan itu adalah al-khullah. Allah telah menjadikan beliau sebagai khalil-Nya sebagaimana Allah telah menjadikan Ibrahim sebagai khalil-Nya. Oleh karena itu kami katakan, ‘Sesungguhnya Muhammad Rasulullah –shallallahu ‘alaihi wa sallam- adalah Khalilullah, dan itu lebih tinggi daripada ucapan Habibullah karena al-khullah itu mencakup al-mahabbah dan tambahannya,dan lantaran al-khullah itu merupakan puncak dari al-mahabbah.’”

 

وقد ثبت عن الإمام التابعي مسروق ـ رحمه الله ـ أنه كان يحدث عن عائشة ـ رضي الله عنها فيقول: “حدثتني الصديقة بنت الصديق حبية حبيب الله”، فاللفظان متقاربان، إلا أن الخلة أفضل وهي أخص من المحبة، فهي تدل على نهاية المحبة كما قال ابن القيم وغيره.

 

Telah kukuh memang ucapan dari Imam kalangan tabi’in, Masruq –rahimahullah– bahwasanya dia meriwayatkan hadits dari ‘Aisyah –radhiyallahu ‘anha– seraya mengatakan, “Telah berkabar kepadaku ash-shiddiqah binti ash-shiddiq, habibah dari habibullah.” Kedua kedua lafaz itu memang berdekatan, hanya saja al-khullah itu lebih utama dan lebih khusus daripada al-mahabbah dan itu menunjukkan puncak al-mahabbah sebagaimana dikatakan oleh Ibn al-Qayyim dan selainnya.

 

وفي خلته ـ صلى الله عليه وسلم ـ لربه ـ عز وجل ـ بيان لفضله وعلو منزلته، وتمام حفظ الله وتكريمه له، ومن ثم ينبغي الحذر من تنقص مقامه وقدْره، أو الترفع عن طاعته واتباعه، أو الطعن في سنته، لأننا إذا فعلنا ذلك فقد عادينا عبدا اتخذه الله خليلا، فبموجب هذه الخلة يبغض الله باغضه، ويعادي عدوه، وينتقم ممن أساء إليه، وفي المقابل يثبت الخير من الله لكل من أحبه وعظمه، واتبع سنته ـ صلوات الله وسلامه عليه ـ

 

Dan dalam khullah beliau –shallallahu ‘alaihi wa sallam– terhadap Rabb-nya –‘Azza wa Jalla– terdapat ketetapan mengenai keutamaan dan ketinggian kedudukan beliau, juga tentang kesempurnaan penjagaan Allah dan pemuliaan-Nya terhadap beliau. Oleh karena itu, seyogianya untuk berhati-hati dari sikap mengurangi kedudukan dan derajat beliau, atau memandang rendah ketaatan terhadap beliau dan ittiba’ terhadap beliau, atau mencemarkan Sunnah beliau, karena jika kita melakukan hal itu maka kita memusuhi seorang hamba yang telah Allah jadikan sebagai khalil-Nya, maka sesuai dengan khullah ini, Allah murka kepada orang yang membenci beliau, memusuhi musuh-musuh beliau, dan menyiksa orang yang berbuat buruk terhadap beliau. Sebaliknya akan ditetapkan kebaikan dari Allah kepada siapa pun yang mencintai dan menghormati beliau, juga mengikuti Sunnah beliau –shalawatullah wa salamuhu ‘alaih

 

*diterjemahkan dari:

http://articles.islamweb.net/media/index.php?page=article&id=194464

 

Bandung, 3 September 2014

–HENDRA WIBAWA IBN TATO WANGSA WIDJAJA–

Tentang Maut yang Menghampakan Rumah-Rumah Dunia dan Memakmurkan Rumah-Rumah Barzakh …

rumah barzakh

Berikut ini adalah salah satu kisah –RAPUH dan PALSU- yang sangat terkenal dan sering dikisahkan melalui mimbar-mimbar ceramah maupun buku-buku … -dan hadits yang membawakan kisah ini adalah hadits PALSU, tidak boleh dipercaya dan tidak boleh pula disandarkan kepada Rasulullah –shallallahu ‘alaihi wa sallam– dan para shahabat beliau …

 

*

**

 

Syaikh ‘Ali Hasyisy al-Mishri –hafizhahullah

Dari kitab: al-Qashash al-Wahiyah jilid 2 halaman 73-79

 

أولاً: متن القصة

رُوي عن جابر بن عبد الله وعبد الله بن عباس في قول الله عز وجل: إِذَا جَاءَ نَصْرُ اللَّهِ وَالْفَتْحُ وَرَأَيْتَ النَّاسَ يَدْخُلُونَ فِي دِينِ اللَّهِ أَفْوَاجًا فَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ وَاسْتَغْفِرْهُ إِنَّهُ كَانَ تَوَّابًا ، قَالَ : لَمَّا نَزَلَتْ قَالَ مُحَمَّدٌ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ” يَا جِبْرِيلُ نَفْسِي قَدْ نُعِيَتْ ” . قَالَ جِبْرِيلُ عَلَيْهِ السَّلَامُ : الْآخِرَةُ خَيْرٌ لَكَ مِنَ الْأُولَى ، ولَسَوْفَ يُعْطِيكَ رَبُّكَ فَتَرْضَى . فَأَمَرَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِلَالًا أَنْ يُنَادِيَ بِالصَّلَاةِ جَامِعَةً ، فَاجْتَمَعَ الْمُهَاجِرُونَ وَالْأَنْصَارُ إِلَى مَسْجِدِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، ثُمَّ صَعِدَ الْمِنْبَرَ ، فَحَمِدَ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ وَأَثْنَى عَلَيْهِ ، ثُمَّ خَطَبَ خُطْبَةً وَجِلَتْ مِنْهَا الْقُلُوبُ وَبَكَتِ الْعُيُونُ ، ثُمَّ قَالَ : ” أَيُّهَا النَّاسُ أَيُّ نَبِيٍّ كُنْتُ لَكُمْ ؟ ” فَقَالُوا : جَزَاكَ اللَّهُ مِنْ نَبِيٍّ خَيْرًا ؛ فَلَقَدْ كُنْتَ بِنَا كَالْأَبِ الرَّحِيمِ ، وَكَالْأَخِ النَّاصِحِ الْمُشْفِقِ ، أَدَّيْتَ رِسَالَاتِ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ وأَبْلَغْتَنَا وَحَيَهُ ، وَدَعَوْتَ إِلَى سَبِيلِ رَبِّكِ بِالْحِكْمَةِ وَالْمَوْعِظَةِ الْحَسَنَةِ ، فَجَزَاكَ اللَّهُ عَنَّا أَفْضَلَ مَا جَازَى نَبِيًّا عَنْ أُمَّتِهِ . فَقَالَ لَهُمْ : ” مَعَاشِرَ الْمُسْلِمِينَ ، أَنَا أَنْشُدُكُمْ بِاللَّهِ وبِحَقِّي عَلَيْكُمْ ، مَنْ كَانَتْ لَهُ قِبَلِي مَظْلَمَةٌ فَلْيَقُمْ فَلْيَقْتَصَّ مِنِّي . فَلَمْ يَقُمْ إِلَيْهِ أَحَدٌ ، فَنَاشَدَهُمُ الثَّانِيَةَ ، فَلَمْ يَقُمْ إِلَيْهِ أَحَدٌ ، فَنَاشَدَهُمُ الثَّالِثَةَ : مَعَاشِرَ الْمُسْلِمِينَ أَنْشُدُكُمْ بِاللَّهِ وبِحَقِّي عَلَيْكُمْ مَنْ كَانَتْ لَهُ قِبَلِي مَظْلَمَةٌ فَلْيَقُمْ فَلْيَقْتَصَّ مِنِّي قَبْلَ الْقِصَاصِ فِي الْقِيَامَةِ ” . فَقَامَ مِنْ بَيْنِ الْمُسْلِمِينَ شَيْخٌ كَبِيرٌ يُقَالُ لَهُ عُكَّاشَةُ ، فَتَخَطَّى الْمُسْلِمِينَ حَتَّى وَقَفَ بَيْنَ يَدَيْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقَالَ : فِدَاكَ أَبِي وَأُمِّي ، لَوْلَا أَنَّكَ ناشَدْتَنَا مَرَّةً بَعْدَ أُخْرَى مَا كُنْتُ بِالَّذِي يُقْدِمُ عَلَى شَيْءٍ مِنْ هَذَا ، كُنْتُ مَعَكَ فِي غَزَاةٍ ، فَلَمَّا فَتَحَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ عَلَيْنَا وَنَصَرَ نَبِيَّهُ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وكُنَّا فِي الِانْصِرَافِ حَاذَتْ نَاقَتِي نَاقَتَكَ فَنَزَلْتُ عَنِ النَّاقَةِ ، وَدَنَوْتُ مِنْكَ لِأُقَبِّلَ فَخِذَكَ ، فَرَفَعْتَ الْقَضِيبَ فَضَرَبْتَ خَاصِرَتِي ، وَلَا أَدْرِي أَكَانَ عَمْدًا مِنْكَ ، أَمْ أَرَدْتَ ضَرْبَ النَّاقَةِ . فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ” أُعِيذُكَ بِجِلَالِ اللَّهِ أَنْ يَتَعَمَّدَكَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِالضَّرْبِ ، يَا بِلَالُ انْطَلِقْ إِلَى مَنْزِلِ فَاطِمَةَ وَائْتِنِي بِالْقَضِيبِ الْمَمْشُوقِ ” . فَخَرَجَ بِلَالٌ مِنَ الْمَسْجِدِ وَيَدُهُ عَلَى أُمِّ رَأْسِهِ ، وَهُوَ يُنَادِي : هَذَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُعْطِي الْقِصَاصَ مِنْ نَفْسِهِ . فَقَرَعَ الْبَابَ عَلَى فَاطِمَةَ ، فَقَالَ : يَا بِنْتَ رَسُولِ اللَّهِ نَاوِلِينِي الْقَضِيبَ الْمَمْشُوقَ . فَقَالَتْ فَاطِمَةُ : يَا بِلَالُ وَمَا يَصْنَعُ أَبِي بِالْقَضِيبِ وَلَيْسَ هَذَا يَوْمَ حَجٍّ وَلَا يَوْمَ غَزَاةٍ ؟ فَقَالَ : يَا فَاطِمَةُ مَا أَغْفَلَكِ عَمَّا فِيهِ أَبُوكِ ، إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُوَدِّعُ الدِّينَ وَيُفَارِقُ الدُّنْيَا ، وَيُعْطِي الْقِصَاصَ مِنْ نَفْسِهِ . فَقَالَتْ فَاطِمَةُ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا : يَا بِلَالُ وَمَنْ ذَا الَّذِي تَطِيبُ نَفْسُهُ أَنْ يَقْتَصَّ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ؟ يَا بِلَالُ فَقُلْ لِلْحَسَنِ وَالْحُسَيْنِ يَقُومَانِ إِلَى هَذَا الرَّجُلِ فَيَقْتَصُّ مِنْهُمَا ، وَلَا يَدَعانِهِ يَقْتَصُّ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ . فَدَخَلَ بِلَالٌ الْمَسْجِدَ ، وَدَفَعَ الْقَضِيبَ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، وَدَفَعَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْقَضِيبَ إِلَى عُكَّاشَةَ ، فَلَمَّا نَظَرَ أَبُو بَكْرٍ وَعُمَرُ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا إِلَى ذَلِكَ ، قَامَا فَقَالَا : يَا عُكَّاشَةُ هَذَانِ نَحْنُ بَيْنَ يَدَيْكَ فَاقْتَصَّ مِنَّا ، وَلَا تَقْتَصَّ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ . فَقَالَ لَهُمَا النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ” امْضِ يَا أَبَا بَكْرٍ وَأَنْتَ يَا عُمَرُ ، فَامْضِ فَقَدْ عَرَفَ اللَّهُ مَكَانَكُمَا ومَقامَكُمَا ” . فَقَامَ عَلِيُّ بْنُ أَبِي طَالِبٍ ، فَقَالَ : يَا عُكَّاشَةُ أَنَا فِي الْحَيَاةِ بَيْنَ يَدَيْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، وَلَا تَطِيبُ نَفْسِي أَنْ يُضْرَبَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَهَذَا ظَهْرِي وَبَطْنِي ، اقْتَصَّ مِنِّي بِيَدِكَ وَاجْلِدْني مِئَةً ، وَلَا تَقْتَصَّ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ . فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ” يَا عَلِيُّ اقْعُدْ فَقَدْ عَرَفَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ مَقَامَكَ ونِيَّتَكَ ” . وَقَامَ الْحَسَنُ وَالْحُسَيْنُ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا فَقَالَا : يَا عُكَّاشَةُ أَلَيْسَ تَعْلَمُ أَنَّا سِبْطَا رَسُولِ اللَّهِ ؟ فَالْقِصَاصُ مِنَّا كَالْقِصَاصِ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ . فَقَالَ لَهُمَا صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ” اقْعُدَا يَا قُرَّةَ عَيْنِي ، لَا نَسِيَ اللَّهُ لَكُمَا هَذَا الْمُقَامَ ” . ثُمَّ قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ” يَا عُكَّاشَةُ اضْرِبْ إِنْ كُنْتَ ضارِبًا ” . فَقَالَ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، ضَرَبْتَني وَأَنَا حاسِرٌ عَنْ بَطْنِي . فَكَشَفَ عَنْ بَطْنِهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، وَصَاحَ الْمُسْلِمُونَ بِالْبُكَاءِ ، وَقَالُوا : أَتُرَى عُكَّاشَةُ ضَارِبٌ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ؟ فَلَمَّا نَظَرَ عُكَّاشَةُ إِلَى بَيَاضِ بَطْنِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَأَنَّهُ الْقَبَاطِيُّ ، لَمْ يَمْلِكْ أَنْ كَبَّ عَلَيْهِ وَقَبَّلَ بَطْنَهُ ، وَهُوَ يَقُولُ : فِدَاءٌ لَكَ أَبِي وَأُمِّي ، وَمَنْ تُطِيقُ نَفْسُهُ أَنْ يَقْتَصَّ مِنْكَ ؟ فَقَالَ لَهُ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ” إِمَّا أَنْ تَضْرِبَ ، وَإِمَّا أَنْ تَعْفُوَ ” . فَقَالَ : قَدْ عَفَوْتُ عَنْكَ رَجَاءَ أَنْ يَعْفُوَ اللَّهُ عَنِّي فِي الْقِيَامَةِ . فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ” مَنْ أَرَادَ أَنْ يَنْظُرَ إِلَى رَفِيقِي فِي الْجَنَّةِ فَلْيَنْظُرْ إِلَى هَذَا الشَّيْخِ ” . فَقَامَ الْمُسْلِمُونَ ، فَجَعَلُوا يُقَبِّلُونَ مَا بَيْنَ عَيْنَيْ عُكَّاشَةَ ، وَيَقُولُونَ : طُوبَاكَ طُوباكَ ، نِلْتَ الدَّرَجَاتِ الْعُلَى وَمُرَافَقَةَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ . فَمَرِضَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ يَوْمِهِ ، فَكَانَ مَرِيضًا ثَمَانِيَةَ عَشَرَ يَوْمًا يَعُودُهُ النَّاسُ ، وَكَانَ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وُلِدَ يَوْمَ الِاثْنَيْنِ ، وَبُعِثَ يَوْمَ الِاثْنَيْنِ ، وَقُبِضَ يَوْمَ الِاثْنَيْنِ ، فَلَمَّا كَانَ فِي يَوْمِ الْأَحَدِ ثَقُلَ فِي مَرَضِهِ ، فَأَذَّنَ بِلَالٌ بِالْأَذَانِ ، ثُمَّ وَقَفَ بِالْبَابِ فَنَادَى : السَّلَامُ عَلَيْكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ وَرَحْمَةُ اللَّهِ ، الصَّلَاةَ رَحِمَكَ اللَّهُ . فَسَمِعَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ صَوْتَ بِلَالٍ ، فَقَالَتْ فَاطِمَةُ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا : يَا بِلَالُ إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْيَوْمَ مَشْغُولٌ بِنَفْسِهِ . فَدَخَلَ بِلَالٌ الْمَسْجِدَ ، فَلَمَّا أَسْفَرَ الصُّبْحُ ، قَالَ : وَاللَّهِ لَا أُقِيمُهَا أَوْ أَسْتَأْذِنَ سَيِّدِي رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ . فَرَجَعَ فَقَامَ بِالْبَابِ وَنَادَى : السَّلَامُ عَلَيْكَ يَا رَسُولَ وَرَحْمَةُ اللَّهِ وَبَرَكَاتُهُ ، الصَّلَاةَ يَرْحَمُكَ اللَّهُ . فَسَمِعَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ صَوْتَ بِلَالٍ ، فَقَالَ : ” ادْخُلْ يَا بِلَالُ إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَشْغُولٌ بِنَفْسِهِ ، مُرْ أَبَا بَكْرٍ يُصَلِّ بِالنَّاسِ ” . فَخَرَجَ وَيَدُهُ عَلَى أُمِّ رَأْسِهِ ، وَهُوَ يَقُولُ : وَاغَوْثَا بِاللَّهِ ، وَانْقِطَاعَ رَجَائِهِ ، وَانْقِطَاعَ رَجَائِهِ ، وَانْقِصامَ ظَهْرِي ، لَيْتَنِي لَمْ تَلِدْنِي أُمِّي ، وَإِذْ وَلَدَتْنِي لَمْ أَشْهَدْ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ هَذَا الْيَوْمَ . ثُمَّ قَالَ : يَا أَبَا بَكْرٍ ، أَلَا إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَمَرَكَ أَنْ تُصَلِّيَ بِالنَّاسِ . فَتَقَدَّمَ أَبُو بَكْرٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ لِلنَّاسِ ، وَكَانَ رَجُلًا رَقِيقًا ، فَلَمَّا نَظَرَ إِلَى خَلْوَةِ الْمَكَانِ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَمْ يَتَمَالَكْ أَنْ خَرَّ مَغْشِيًّا عَلَيْهِ ، وَصَاحَ الْمُسْلِمُونَ بِالْبُكَاءِ ، فَسَمِعَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ضَجِيجَ النَّاسِ ، فَقَالَ : ” مَا هَذِهِ الضَّجَّةُ ؟ ” ، قَالُوا : ضَجَّةُ الْمُسْلِمِينَ لِفَقْدِكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ . فَدَعَا النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلِيَّ بْنَ أَبِي طَالِبٍ وَابْنَ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا ، فَاتَّكَأَ عَلَيْهِمَا ، فَخَرَجَ إِلَى الْمَسْجِدِ ، فَصَلَّى بِالنَّاسِ رَكْعَتَيْنِ خَفِيفَتَيْنِ ، ثُمَّ أَقْبَلَ بِوَجْهِهِ الْمَلِيحِ عَلَيْهِمْ ، فَقَالَ : ” يَا مَعْشَرَ الْمُسْلِمِينَ ، أَسْتَوْدِعُكمُ اللَّهَ ، أَنْتُمْ فِي رَجَاءِ اللَّهِ وَأَمَانِهِ ، وَاللَّهُ خِلْفَتِي عَلَيْكُمْ ، مَعَاشِرَ الْمُسْلِمِينَ ، عَلَيْكُمْ بِاتِّقَاءِ اللَّهِ وَحِفْظِ طَاعَتِهِ مِنْ بَعْدِي ، فَإِنِّي مُفَارِقٌ الدُّنْيَا ، هَذَا أَوَّلُ يَوْمٍ مِنَ الْآخِرَةِ ، وَآخِرُ يَوْمٍ مِنْ أَيَّامِ الدُّنْيَا ” . فَلَمَّا كَانَ يَوْمُ الِاثْنَيْنِ اشْتَدَّ بِهِ الْأَمْرُ ، وَأَوْحَى اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ إِلَى مَلَكِ الْمَوْتِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنِ اهْبِطْ إِلَى حَبِيبِي وَصَفِيِّي مُحَمَّدٍ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي أَحْسَنِ صُورَةٍ ، وارْفُقْ بِهِ فِي قَبْضِ رُوحِهِ ، فَهَبَطَ مَلَكُ الْمَوْتِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَوَقَفَ بِالْبَابِ شِبْهَ أَعْرَابِيٍّ ، ثُمَّ قَالَ : السَّلَامُ عَلَيْكُمْ يَا أَهْلَ بَيْتِ النُّبُوَّةِ ، وَمَعْدِنَ الرِّسَالَةِ ، وَمُخْتَلَفَ الْمَلَائِكَةِ ، أَدْخُلُ ؟ فَقَالَتْ عَائِشَةُ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا لِفَاطِمَةَ : أَجِيبِي الرَّجُلَ . فَقَالَتْ فَاطِمَةُ : آجَرَكَ اللَّهُ فِي مَمْشَاكَ يَا عَبْدَ اللَّهِ ، إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مَشْغُولٌ بِنَفْسِهِ . فَدَعَا الثَّانِيَةَ ، فَقَالَتْ عَائِشَةُ : يَا فَاطِمَةُ أَجِيبِي الرَّجُلَ . فَقَالَتْ فَاطِمَةُ : آجَرَكَ اللَّهُ فِي مَمْشَاكَ يَا عَبْدَ اللَّهِ ، إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ مَشْغُولٌ بِنَفْسِهِ . ثُمَّ دَعَا الثَّالِثَةَ : السَّلَامُ عَلَيْكُمْ يَا أَهْلَ بيت النُّبُوَّةِ ، وَمَعْدِنَ الرِّسَالَةِ ، وَمُخْتَلَفَ الْمَلَائِكَةِ ، أَأَدْخُلُ ؟ فَلَابُدَّ مِنَ الدُّخُولِ . فَسَمِعَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ صَوْتَ مَلَكِ الْمَوْتِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقَالَ : ” يَا فَاطِمَةُ مَنْ بِالْبَابِ ؟ ” فَقَالَتْ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، إِنَّ رَجُلًا بِالْبَابِ يَسْتَأْذِنُ فِي الدُّخُولِ ، فَأَجَبْناهُ مَرَّةً بَعْدَ أُخْرَى ، فَنَادَى فِي الثَّالِثَةِ صَوْتًا اقْشَعَرَّ مِنْهُ جِلْدِي ، وارْتَعَدَتْ فَرَائِصِي . فَقَالَ لَهَا النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ” يَا فَاطِمَةُ ، أَتَدْرِينَ مَنْ بِالْبَابِ ؟ هَذَا هَادِمُ اللَّذَّاتِ ، ومُفَرِّقُ الْجَمَاعَاتِ ، هَذَا مُرَمِّلُ الْأَزْوَاجِ ، ومُوتِمُ الْأَوْلَادِ ، هَذَا مُخَرِّبُ الدُّورِ ، وَعَامِرُ الْقُبُورِ ، هَذَا مَلَكُ الْمَوْتِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، ادْخُلْ رَحِمَكَ اللَّهُ يَا مَلَكَ الْمَوْتِ ” . فَدَخَلَ مَلَكُ الْمَوْتِ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ” يَا مَلَكَ الْمَوْتِ ، جِئْتَنِي زَائِرًا أَمْ قَابِضًا ؟ ” قَالَ : جِئْتُكَ زَائِرًا وَقَابِضًا ، وَأَمَرَنِي اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ أَنْ لَا أَدْخُلَ عَلَيْكَ إِلَّا بِإِذْنِكَ ، وَلَا أَقْبِضَ رُوحُكَ إِلَّا بِإِذْنِكَ ، فَإِنْ أَذِنْتَ وَإِلَّا رَجَعْتُ إِلَى رَبِّي عَزَّ وَجَلَّ . فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ” يَا مَلَكَ الْمَوْتِ ، أَيْنَ خَلَّفْتَ حَبِيبِي جِبْرِيلَ ؟ ” قَالَ : خَلَّفْتُهُ فِي السَّمَاءِ الدُّنْيَا وَالْمَلَائِكَةُ يُعَزُّونَهُ فِيكَ ، فَمَا كَانَ بِأَسْرَعِ أَنْ أَتَاهُ جِبْرِيلُ عَلَيْهِ السَّلَامُ ، فَقَعَدَ عِنْدَ رَأْسِهِ ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ” يَا جِبْرِيلُ ، هَذَا الرَّحِيلُ مِنَ الدُّنْيَا ، فَبَشِّرْنِي مَا لِي عِنْدَ اللَّهِ ” ؟ قَالَ : أُبَشِّرُكَ يَا حَبِيبَ اللَّهِ أَنِّي قَدْ تَرَكْتُ أَبْوَابَ السَّمَاءِ قَدْ فُتِحَتْ ، وَالْمَلَائِكَةَ قَدْ قَامُوا صُفُوفًا صُفُوفًا بِالتَّحِيَّةِ وَالرَّيْحَانِ يُحَيُّونَ رُوحَكَ يَا مُحَمَّدُ . فَقَالَ : ” لِوَجْهِ رَبِّيَ الْحَمْدُ ، وَبَشِّرْنِي يَا جِبْرِيلُ ” . قَالَ : أُبَشِّرُكَ أَنَّ أَبْوَابَ الْجِنَانِ قَدْ فُتِحَتْ ، وَأَنْهَارَهَا قَدِ اطَّرَدَتْ ، وأَشْجَارَهَا قَدْ تَدَلَّتْ ، وحُورَهَا قَدْ تَزَيَّنَتْ لِقُدُومِ رُوحِكِ يَا مُحَمَّدُ . قَالَ : ” لِوَجْهِ رَبِّي الْحَمْدُ ، فَبَشِّرْنِي يَا جِبْرِيلُ ” . قَالَ : أَنْتَ أَوَّلُ شَافِعٍ وَأَوَّلُ مُشَفَّعٍ فِي الْقِيَامَةِ . قَالَ : ” لِوَجْهِ رَبِّيَ الْحَمْدُ ” . قَالَ جِبْرِيلُ : يَا حَبِيبِي ، عَمَّ تَسْأَلُنِي ؟ قَالَ : ” أَسْأَلُكَ عَنْ غَمِّي وَهَمِّي ، مَنْ لِقُرَّاءِ الْقُرْآنِ مِنْ بَعْدِي ؟ مَنْ لِصَومِ شَهْرِ رَمَضَانَ مِنْ بَعْدِي ؟ مَنْ لحَاجِّ بَيْتِ اللَّهِ الْحَرَامِ مِنْ بَعْدِي ؟ مَنْ لِأُمَّتِي الْمُصْفَاةِ مِنْ بَعْدِي ؟ ” قَالَ : أَبْشِرْ يَا حَبِيبَ اللَّهِ ، فَإِنَّ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ يَقُولُ : قَدْ حُرِّمَتِ الْجَنَّةُ عَلَى جَمِيعِ الْأَنْبِيَاءِ وَالْأُمَمِ حَتَّى تُدَاخِلَهَا أَنْتَ وَأُمَّتُكَ يَا مُحَمَّدُ . قَالَ : ” الْآنَ طَابَتْ نَفْسِي ، إِذَنْ يَا مَلَكَ الْمَوْتِ فَانْتَهِ إِلَى مَا أُمِرْتَ ” . فَقَالَ عَلِيٌّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، إِذَا أَنْتَ قُبِضْتَ فَمَنْ يُغَسِّلُكَ ؟ وَفِيمَ نُكَفِّنُكَ ؟ وَمَنْ يُصَلَّى عَلَيْكَ ؟ وَمَنْ يَدْخُلُ الْقَبْرَ ؟ فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ” يَا عَلِيُّ أَمَّا الْغُسْلُ فاغْسِلْنِي أَنْتَ ، وَالْفَضْلُ بْنُ عَبَّاسٍ يَصُبُّ عَلَيْكَ الْمَاءَ ، وَجِبْرِيلُ عَلَيْهِ السَّلَامُ ثَالِثُكُمَا ، فَإِذَا أَنْتُمْ فَرَغْتُمْ مِنْ غُسْلِي فَكَفِّنُونِي فِي ثَلَاثَةِ أَثْوَابٍ جُدُدٍ ، وَجِبْرِيلُ عَلَيْهِ السَّلَامُ يَأْتِينِي بِحَنُوطٍ مِنَ الْجَنَّةِ ، فَإِذَا أَنْتُمْ وَضَعْتُمُونِي عَلَى السَّرِيرِ فَضَعُونِي فِي الْمَسْجِدِ وَاخْرُجُوا عَنِّي ، فَإِنَّ أَوَّلَ مَنْ يُصَلِّي عَلَيَّ الرَّبُّ عَزَّ وَجَلَّ مِنْ فَوْقِ عَرْشِهِ ، ثُمَّ جِبْرِيلُ عَلَيْهِ السَّلَامُ ، ثُمَّ مِيكَائِيلُ ، ثُمَّ إِسْرَافِيلُ عَلَيْهِمَا السَّلَامُ ، ثُمَّ الْمَلَائِكَةُ زُمَرًا زُمَرًا ، ثُمَّ ادْخُلُوا ، فَقُومُوا صُفُوفًا لَا يَتَقَدَّمُ عَلَيَّ أَحَدٌ ” . فَقَالَتْ فَاطِمَةُ رَضِيَ اللَّهُ تَعَالَى عَنْهَا : الْيَوْمَ الْفِرَاقُ ، فَمَتَى أَلْقَاكَ ؟ فَقَالَ لَهَا : ” يَا بُنَيَّةُ ، تَلْقَيْنَنِي يَوْمَ الْقِيَامَةِ عِنْدَ الْحَوْضِ وَأَنَا أَسْقِي مَنْ يَرِدُ عَلَى الْحَوْضِ مِنْ أُمَّتِي ” . قَالَتْ : فَإِنْ لَمْ أَلْقَكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ ؟ قَالَ : ” تَلْقَيْنِي عِنْدَ الْمِيزَانِ وَأَنَا أَشْفَعُ لِأُمَّتِي ” . قَالَتْ : فَإِنْ لَمْ أَلْقَكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ ؟ قَالَ : ” تَلْقَيْنِي عِنْدَ الصِّرَاطِ وَأَنَا أُنَادِي رَبِّي سَلِّمْ أُمَّتِي مِنَ النَّارِ ” . فَدَنَا مَلَكُ الْمَوْتِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُعَالِجُ قَبْضَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَلَمَّا بَلَغَ الرُّوحُ الرُّكْبَتَيْنِ ، قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ” أَوْهِ ” . فَلَمَّا بَلَغَ الرُّوحُ السُّرَّةَ نَادَى النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ” وَاكَرْبَاهُ ” . فَقَالَتْ فَاطِمَةُ عَلَيْهَا السَّلَامُ : كَرْبِي يَا أَبَتَاهُ . فَلَمَّا بَلَغَ الرُّوحُ إِلَى الثُّنْدُؤَةِ نَادَى النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ” يَا جِبْرِيلُ ، مَا أَشَدَّ مَرَارَةَ الْمَوْتِ ” . فَوَلَّى جِبْرِيلُ عَلَيْهِ السَّلَامُ وَجْهَهُ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ” يَا جِبْرِيلُ ، كَرِهْتَ النَّظَرَ إِلَيَّ ؟ ” فَقَالَ جِبْرِيلُ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : يَا حَبِيبِي ، وَمَنْ تُطِيقُ نَفْسُهُ أَنْ يَنْظُرَ إِلَيْكَ وَأَنْتَ تُعَالِجُ سَكَرَاتِ الْمَوْتِ ؟ فَقُبِضَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَغَسَّلَهُ عَلِيُّ بْنُ أَبِي طَالِبٍ ، وَابْنُ عَبَّاسٍ يَصُبُّ عَلَيْهِ الْمَاءَ ، وَجِبْرِيلُ عَلَيْهِ السَّلَامُ مَعَهُمَا ، وَكُفِّنَ بِثَلَاثَةِ أَثْوَابٍ جُدُدٍ ، وَحُمِلَ عَلَى سَرِيرٍ ، ثُمَّ أَدْخَلُوهُ الْمَسْجِدَ ، وَوَضَعُوهُ فِي الْمَسْجِدِ ، وَخَرَجَ النَّاسُ عَنْهُ ، فَأَوَّلُ مَنْ صَلَّى عَلَيْهِ الرَّبُّ تَعَالَى مِنْ فَوْقِ عَرْشِهِ ، ثُمَّ جِبْرِيلُ ، ثُمَّ مِيكَائِيلُ ، ثُمَّ إِسْرَافِيلُ ، ثُمَّ الْمَلَائِكَةُ زُمَرًا زُمَرًا . قَالَ عَلِيٌّ رَضِيَ اللَّهُ تَعَالَى عَنْهُ : لَقَدْ سَمِعْنَا فِي الْمَسْجِدِ هَمْهَمَةً ، وَلَمْ نَرَ لَهُمْ شَخْصًا ، فَسَمِعْنَا هاتِفًا يَهْتِفُ وَيَقُولُ : ادْخُلُوا رَحِمَكُمُ اللَّهُ فَصَلُّوا عَلَى نَبِيِّكُمْ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ . فَدَخَلْنَا ، وَقُمْنَا صُفُوفًا صُفُوفًا كَمَا أَمَرَنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَكَبَّرْنَا بِتَكْبِيرِ جِبْرِيلَ عَلَيْهِ السَّلَامُ ، وَصَلَّيْنَا عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِصَلَاةِ جِبْرِيلَ عَلَيْهِ السَّلَامُ ، مَا تَقَدَّمَ مِنَّا أَحَدٌ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، وَدَخَلَ الْقَبْرَ أَبُو بَكْرٍ الصِّدِّيقُ ، وَعَلِيُّ بْنُ أَبِي طَالِبٍ ، وَابْنُ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللَّهُ تَعَالَى عَنْهُمْ ، وَدُفِنَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَلَمَّا انْصَرَفَ النَّاسُ قَالَتْ فَاطِمَةُ لِعَلِيٍّ رَضِيَ اللَّهُ تَعَالَى عَنْهُ : يَا أَبَا الْحَسَنِ ، دَفَنْتُمْ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ؟ قَالَ : نَعَمْ . قَالَتْ فَاطِمَةُ رَضِيَ اللَّهُ تَعَالَى عَنْهَا : كَيْفَ طَابَتْ أَنْفُسُكُمْ أَنْ تَحْثُوا التُّرَابَ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ؟ أَمَا كَانَ فِي صُدُورِكُمْ لِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الرَّحْمَةُ ، أَمَا كَانَ مُعَلِّمَ الْخَيْرِ ؟ قَالَ : بَلَى يَا فَاطِمَةُ ، وَلَكِنْ أَمْرُ اللَّهِ الَّذِي لَا مَرَدَّ لَهُ . فَجَعَلَتْ تَبْكِي وتَنْدُبُ ، وَهِيَ تَقُولُ : يَا أَبَتَاهُ ، الْآنَ انْقَطَعَ جِبْرِيلُ عَلَيْهِ السَّلَامُ ، وَكَانَ جِبْرِيلُ يَأْتِينَا بِالْوَحْيِ مِنَ السَّمَاءِ ا هـ.

 

PERTAMA: MATAN (Redaksi Kisah)

Diriwayatkan dari Jabin bin ‘Abdillah dan ‘Abdullah bin ‘Abbas mengenai perkataan Allah –‘Azza wa Jalla:

 

إذا جاء نصر الله والفتح ورأيت الناس يدخلون في دين الله أفواجا فسبح بحمد ربك واستغفره إنه كان توابا

 

Apabila telah datang pertolongan Allah dan kemenangan, dan kamu lihat manusia masuk ke dalam agama Allah dengan berbondong-bondong, maka bertasbihlah dengan memuji Tuhanmu dan mohonlah ampun kepada-Nya. Sesungguhnya Dia adalah Maha Penerima taubat.” (QS. An-Nashr: 1-3)

Ketika surah tersebut turun, Muhammad –shallallahu ‘alaihi wa sallam– berkata, “Wahai Jibril, jiwaku mengabarkan tentang kematianku.” Jibril –‘alaihi as salam– berkata, “Kehidupan akhirat lebih baik bagimu daripada kehidupan dunia, dan kelak Rabbmu akan memberikan karunia kepadamu, lalu kau pun merasa puas.” Lalu Rasulullah –shallallahu ‘alaihi wa sallam– memerintahkan Bilal untuk menyerukan shalat jamaah. Maka berkumpullah kaum Muhajirin dan Anshar di masjid Rasulullah –shallallahu ‘alaihi wa sallam. Kemudian Rasulullah –shallallahu ‘alaihi wa sallam– naik mimbar seraya memuji Allah –‘Azza wa Jalla– dan menyanjung-Nya. Setelah itu beliau menyampaikan khutbah yang sangat menyentuh hati dan membuat mata berlinang. Beliau lantas berkata, “Wahai manusia, nabi seperti apakah aku dalam pandangan kalian?” Para shahabat berkata, “Semoga Allah memberikan balasan yang baik kepada Nabi. Sunggu dirimu dalam pandangan kami seperti ayah yang welas asih dan saudara yang tulus penuh perhatian. Kau mengemukakan risalah Allah –‘Azza wa Jalla- dan menyampaikan wahyu-Nya kepada kami. Kau menyeru ke jalan Rabb-mu dengan hikmah dan pelajaran yang baik, maka semoga Allah memberikan sebaik-baik balasan kepadamu atas jasmu kepada kami sebagaimana Allah memberikan balasan kepada seorang nabi atas jasanya kepada umat.” Beliau berkata kepada para shahabat, “Wahai sekalian kaum Muslimin, demi Allah aku bertanya kepada kalian dengan hakku atas kalian, siapa di antara kalian yang pernah terzalimi olehku hendaklah dia berdiri dan melakukan qishash terhadapku!” Akan tetapi tak ada seorang pun yang berdiri. Maka beliau pun bertanya untuk yang kedua kalinya, namun tidak ada juga yang berdiri. Beliau bertanya lagi untuk yang ketiga kalinya, “Wahai sekalian kaum Muslimin, aku bertanya kepada kalian dengan nama Allah dan dengan hakku atas kalian, siapa di antara kalian yang pernah terzalimi olehku hendaklah dia berdiri untuk melakukan qishash terhadapku sebelum dia melakukan qishsash pada hari kiamat.” Lantas berdirilah seorang lelaki tua yang dipanggil dengan nama ‘Ukkasyah. Dia berjalan di antara kumpulan kaum Muslimin dan berhenti di hadapan Rasulullah –shallallahu ‘alaihi wa sallam– seraya berkata, “Ayah dan ibuku menjadi tebusan bagimu, kalaulah bukan karena kau berkali-kali bertanya kepada kami mengenai hal ini, tentu takkan berani aku mengemukakannya kepadamu. Suatu hari dulu aku pernah bersamamu dalam suatu peperangan. Selepas Allah –‘Azza wa Jalla- memberikan kemenangan kepada kita dan menolong nabi-Nya –shallallahu ‘alaihi wa salam, kita pun kembali. Untaku menjajari untamu, lalu aku turun dari untaku dan mendekatimu dengan maksud mencium pahamu. Saat itu kau mengangkat cambukmu dan memukul lambungku. Aku tak tahu apakah itu kesengajaan darimu ataukah kau bermaksud memukul untamu?” Maka Rasulullah –shallallahu ‘alaihi wa sallam– berkata, “Aku memperlindungkanmu kepada keperkasaan Allah –‘Azza wa Jalla- untuk pukulan yang mengenaimu atas kesengajaan Rasulullah –shallallahu ‘alaihi wa sallam. Wahai Bilal, pergilah ke rumah Fathimah dan bawa kemari cambukku!” Maka Bilal pun pergi ke rumah Fathimah, dia berjalan sambil meletakkan tangannya di atas kepala dan berseru, “Ini Rasulullah –shallallahu ‘alaihi wa sallam- merelakan qishash terhadap dirinya sendiri.” Bilal pun mengetuk pintu rumah Fathimah lalu berkata, “Wahai putri Rasulullah –shallallahu ‘alaihi wa sallam, berikan padaku cambuk!” Fathimah berkata, “Wahai Bilal, apa yang hendak dilakukan oleh ayahku dengan cambuk, padahal saat ini bukanlah hari haji dan bukan pula saat peperangan?” Bilal berkata, “Wahai Fathimah, apa yang membuatmu lupa mengenai diri ayahmu? Sesungguhnya Rasulullah –shallallahu ‘alaihi wa sallam- hendak menitipkan agama dan meninggalkan dunia serta merelakan qishash terhadap dirinya sendiri.” Fathimah –radhiyallahu ‘anha– berkata, “Wahai Bilal, siapakah orangnya yang merasa senang untuk melakukan qishsh terhadap Rasulullah –shallallahu ‘alaihi wa sallam? Wahai Bilal, umumkan kepada manusia dan katakan pula kepada al-Hasan dan al-Husain agar keduanya datang kepada orang tersebut supaya orang tersebut menerapkan qishash kepada al-Hasan dan al-Husain saja, jangan sampai keduanya membiarkan orang tersebut melakukan qishash terhadap Rasulullah –shallallahu ‘alaihi wa sallam!” Bilal pun kembali ke masjid dan menyerahkan cambuk itu kepada Rasulullah –shallallahu ‘alaihi wa sallam. Kemudian Rasulullah –shallallahu ‘alaihi wa sallam– memberikan cambuk itu kepada ‘Ukkasyah. Melihat hal itu, Abu Bakr dan ‘Umar pun berdiri seraya keduanya berkata, “Wahai ‘Ukkasyah, inilah kami berdua berdiri di depanmu! Kau ambillah qishash dari kami berdua dan jangan kau ambil qishash dari Rasulullah –shallallahu ‘alaihi wa sallam!” Maka Nabi –shallallahu ‘alaihi wa sallam– pun berkata kepada Abu Bakr dn ‘Umar, “Pergilah kau, wahai Abu Bakr! Dan kau juga ‘Umar! Berlalulah kau! Sungguh Allah mengetahui tempat dan kedudukan kalian berdua!” Lantas berdirilah ‘Ali bin Abi Thalib seraya berkata, “Wahai ‘Ukkasyah! Aku masih hidup di depan Rasulullah –shallallahu ‘alaihi wa sallam, dan jiwaku takkan bahagia jika kau memukul Rasulullah –shallallahu ‘alaihi wa sallam. Inilah punggungku dan ini perutku! Ambillah qishash dariku dengan tanganmu dan cambuklah aku seratus kali! Jangan kau ambil qishash dari Rasulullah –shallallahu ‘alaihi wa sallam!” Maka Nabi –shallallahu ‘alaihi wa sallam– berkata, “Wahai ‘Ali, duduklah kau! Sungguh Allah –‘Azza wa Jalla- telah mengetahui kedudukan dan niatmu!” Lantas berdirilah al-Hasan dan al-Husain –radhiyallahu ‘anhuma– seraya berkata keduanya, “Wahai ‘Ukkasyah! Tidakkah kau tahu bahwa aku adalah cucu Rasulullah –shallallahu ‘alaihi wa sallam? Maka qishash terhadap kami berdua sepadan dengan qishash terhadap Rasulullah –shallallahu ‘alaihi wa sallam!” Maka Rasulullah –shallallahu ‘alaihi wa sallam– berkata, “Duduklah kalian berdua, wahai penyejuk pandangan mataku! Allah takkan lalai dari kedudukan ini bagi kalian berdua!” Kemudian Nabi –shallallahu ‘alaihi wa sallam– berkata lagi, “Wahai ‘Ukkasyah, pukullah aku jika kau ingin memukul!” ‘Ukkasyah lantas berkata, “Wahai Rasulullah, dulu kau memukulku dalam keadaan perutku terbuka.” Maka Rasulullah –shallallahu ‘alaihi wa sallam– pun membuka baju dari mulai bagian perut (ke atas). Pecahlah tangis kaum Muslimin (melihat hal itu), dan berkatalah mereka, “Apa pandanganmu, Wahai ‘Ukkasyah, memukul Rasulullah –shallallahu ‘alaihi wa sallam? Tatkala ‘Ukkasyah melihat perut Rasulullah –shallallahu ‘alaihi wa sallam– yang putih seolah-olah kain putih bangsa Qibthi, dia tak kuasa menahan diri untuk memeluk dan mencium perut Rasulullah –shallallahu ‘alaihi wa sallam– seraya berkata, “Ayah dan ibuku menjadi tebusan bagimu, mana ada jiwa yang kuasa dan senang untuk mengambil qishash darimu?” Nabi –shallallahu ‘alaihi wa sallam– pun berkata kepada ‘Ukkasyah, “Boleh jadi kau memukul atau boleh jadi kau memaafkan.” ‘Ukkasyah berkata, “Aku sungguh telah memaafkanmu seraya berharap Allah akan mengampuniku pada hari kiamat.” Maka Nabi –shallallahu ‘alaihi wa sallam– berkata, “Siapa yang ingin melihat seseorang yang menjadi temanku di surga, hendaklah dia melihat orang tua ini.” Maka kaum Muslimin pun berdiri dan pada menciumi kening ‘Ukkasyah seraya berseru, “Sungguh berbahagia dirimu,sungguh berbahagia dirimu! Kau telah mencapai derajat yang tinggi dan membersamai Rasulullah –shallallahu ‘alaihi wa sallam.” Setelah itu Rasulullah –shallallahu ‘alaihi wa sallam– sakit selama delapan belas hari dan kaum Muslimin menjenguk beliau. Dulu Nabi –shallallahu ‘alaihi wa sallam– dilahirkan pada hari Senin, diutus (sebagai nabi) pada hari Senin, dan diwafatkan pada hari Senin. Pada hari Ahad sakit beliau semakin parah. Setelah mengumandangkan azan, Bilal kemudian berdiri di ambang pintu Nabi –shallallahu ‘alaihi wa sallam– seraya berseru, “Kesejahteraan dan rahmat Allah bagimu, wahai Rasulullah. Waktu shalat telah tiba, semoga Allah menyayangimu.” Rasulullah –shallallahu ‘alaihi wa sallam– mendengar suara Bilal, lalu Fathimah –radhiyallahu ‘anha– berkata, “Wahai Bilal, sesungguhnya Rasulullah –shallallahu ‘alaihi wa sallam- dihalangi oleh sakitnya.” Maka Bilal pun masuk ke dalam masjid. Tatkala cahaya subuh telah benderang, Bilal berkata, “Demi Allah, aku takkan mendirikannya atau aku meminta izin dulu kepada sayyid-ku, Rasulullah –shallallahu ‘alaihi wa sallam.” Maka Bilal pun kembali ke depan pintu Rasulullah –shallallahu ‘alaihi wa sallam– dan berseru, “Kesejahteraan dan rahmat Allah bagimu, wahai Rasulullah. Waktu shalat telah tiba, semoga Allah menyayangimu.” Rasulullah –shallallahu ‘alaihi wa sallam– mendengar suara Bilal, lalu beliau berkata, “Masuklah, wahai Bilal! Sesungguhnya Rasulullah –shallallahu ‘alaihi wa sallam- dihalangi oleh sakitnya. Perintahkan Abu Bakr untuk mengimami manusia shalat!” Bilal pun keluar dengan meletakkan tangan di atas kepala seraya berkata, “Aku memohon pertolongan kepada Allah atas kehilangan harapan dan patahnya semangatku. Aduhai seandainya ibuku tak melahirkanku, niscaya takkan kusaksikan keadaan Rasulullah –shallallahu ‘alaihi wa sallam- hari ini.” Kemudian Bilal berkata, “Wahai Abu Bakr, sesungguhnya Rasulullah –shallallahu ‘alaihi wa sallam- memerintahkanmu untuk mengimami manusia shalat!” Maka Abu Bakr pun maju mengimami manusia shalat. Abu Bakr adalah lelaki yang lembut hatinya, maka tatkala dia memandang tempat shalat Rasulullah –shallallahu ‘alaihi wa sallam– yang kosong, dirinya tak mampu menguasai kesadarannya lalu jatuh pingsan. Pecahlah isak tangis kaum Muslimin hingga kegaduhannya terdengar oleh Rasulullah –shallallahu ‘alaihi wa sallam. Rasulullah –shallallahu ‘alaihi wa sallam– berkata, “Suara gaduh apa itu?” Mereka menjawab, “Kegaduhan kaum Muslimin lantaran kehilanganmu, wahai Rasulullah!” Maka Nabi –shallallahu ‘alaihi wa sallam– memanggil ‘Ali bin Abi Thalib dan Ibn ‘Abbas –radhiyallahu ‘anhuma. Beliau keluar menuju masjid dengan dipapah oleh keduanya, lalu mengimami manusia dua rakaat shalat subuh yang ringan. (Seusai shalat), beliau menghadapkan wajahnya yang tampan cemerlang kepada manusia seraya berkata, “Kaum Muslimin sekalian, aku menitipkan kalian kepada Allah, dalam harapan terhadap Allah dan perlindungan-Nya. Allah adalah khalifahku atas kalian. Kaum Muslimin sekalian, wajib bagi kalian untuk bertakwa kepada Allah dan memelihara ketaatan kepada-Nya sepeninggalku. Sesungguhnya aku berpisah dengan dunia ini, dan ini adalah awal hari dari kehidupan akhiratku sekaligus akhir hari dari kehidupan duniaku.” Pada hari Senin, sakit beliau semakin parah. Allah –‘Azza wa Jalla– berpesan kepada malaikat al-Maut –‘alaihi as-salam– untuk turun kepada kekasihku dan sahabat karibku, Muhammad –shallallahu ‘alaihi wa sallam– dalam sebaik-baik wujud, dan agar berlaku lembut saat mencabut ruh beliau. Lantas malaikat al-Maut pun turun dan berhenti di depan pintu dalam rupa seorang Arab badui, lalu berkata, “Assalamu ‘alaikum, wahai keluarga rumah tangga kenabian dan sumber risalah, tempat Malaikat berulang-alik datang dan pergi! Adakah aku dipersilakan masuk?” ‘Aisyah –radhiyallahu ‘anha– berkata kepada Fathimah, “Kau jawablah lelaki itu!” Maka Fathimah pun berkata, “Semoga Allah memberi balasan atas langkah perjalananmu, wahai hamba Allah. Sesungguhnya Rasulullah –shallallahu ‘alaihi wa sallam- disibukkan oleh sakitnya.” Lalu malaikat al-Maut itu berkata untuk kedua kalinya, “Assalamu ‘alaikum, wahai keluarga rumah tangga kenabian dan sumber risalah, tempat Malaikat berulang-alik datang dan pergi! Adakah aku dipersilakan masuk?” ‘Aisyah –radhiyallahu ‘anha– berkata lagi kepada Fathimah, “Kau jawablah lelaki itu!” Maka Fathimah pun berkata, “Semoga Allah memberi balasan atas langkah perjalananmu, wahai hamba Allah. Sesungguhnya Rasulullah –shallallahu ‘alaihi wa sallam- disibukkan oleh sakitnya.” Lalu malaikat al-Maut itu berkata untuk ketiga kalinya, “Assalamu ‘alaikum, wahai keluarga rumah tangga kenabian dan sumber risalah, tempat Malaikat berulang-alik datang dan pergi! Adakah aku dipersilakan masuk?” Padahal sudah semestinya dia masuk. Rasulullah –shallallahu ‘alaihi wa sallam– mendengar suara malaikat al-Maut itu, lalu beliau berkata, “Wahai Fathimah, siapa gerangan yang berada di depan pintu?” Fathimah menjawab, “Wahai Rasulullah, lelaki di depan pintu itu meminta izin untuk masuk. Kami telah menjawabnya setiap kali dia berseru meminta izin. Pada kali ketiga dia berseru, menggigillah kulitku dibuatnya dan merinding pula diriku karena takut.” Maka Nabi –shallallahu ‘alaihi wa sallam– berkata kepada Fathimah, “Wahai fathimah, tahukah kau siapa orang di depan pintu? Itu adalah si penghancur kelezatan dan pemisah persatuan. Dialah yang mambuat para istri menjadi janda dan anak-anak menjadi yatim, yang mengosongkan rumah-rumah dunia dan memakmurkan rumah-rumah kubur. Dialah malaikat al-Maut. Masuklah kau, wahai malaikat al-Maut, semoga Allah merahmatimu!” Maka malaikat al-Maut pun masuk menemui Rasulullah –shallallahu ‘alaihi wa sallam. Rasulullah –shallallahu ‘alaihi wa sallam– berkata, “Wahai malaikat al-Maut, kau datang kepadaku untuk berziarah atau untuk mencabut nyawaku?” Malaikat al-Maut berkata, “Aku mendatangimu untuk berziarah sekaligus untuk mencabut nyawamu. Allah –‘Azza wa Jalla- memerintahkanku untuk tak memasuki rumahmu kecuali dengan izinmu, juga agar aku tak mencabut nyawamu kecuali dengan izinmu. Jika kau mengizinkan, barulah aku masuk ke rumahmu atau mencabut nyawamu. Jika kau tak mengizinkanku, maka aku akan kembali kepada Rabb-ku –Azza wa Jalla.” Rasulullah –shallallahu ‘alaihi wa sallam– berkata, “Wahai malaikat al-Maut, di mana kautinggalkan kekasihku Jibril?” Malaikat al-Maut menjawab, “Aku meninggalkannya di langit dunia sementara para malaikat menguatkannya tentang perkaramu.” Tak lama kemudian, Jibril –‘alaihi as-salam– pun mendatangi Rasulullah –shallallahu ‘alaihi wa sallam– lalu duduk di dekat kepala beliau. Rasulullah –shallallahu ‘alaihi wa sallam– berkata, “Wahai Jibril, ini adalah keberangkatanku dari dunia, maka beri aku kabar gembira tentang apa yang terdapat bagiku di sisi Allah.” Jibril menjawab, “Aku berikan kabar gembira untukmu, wahai Habiballah, sungguh telah kutinggalkan pintu-pintu langit dalam keadaan terbuka sementara para malaikat telah berdiri dalam barisan-barisan yang rapi dengan salam dan kemurahan hati untuk menyambut kedatangan ruhmu.” Rasulullah –shallallahu ‘alaihi wa sallam– berkata lagi, “Demi wajah Rabb-ku yang Maha Terpuji, beri aku kabar gembira, wahai Jibril!” Jibril berkata, “Aku berikan kabar gembira untukmu bahwa pintu-pintu surga telah terbuka, sungai-sungainya telah mengalir, pohon-pohonnya telah menjulur, bidadari-bidadarinya telah berhias untuk kedatangan ruhmu, wahai Muhammad.” Rasulullah –shallallahu ‘alaihi wa sallam– berkata, “Demi wajah Rabb-ku yang Maha Terpuji, beri aku kabar gembira, wahai Jibril!” Jibril berkata, “Kaulah orang pertama yang memberi syafaat dan yang pertama pula yang diizinkan memberi syafaat pada hari kiamat.” Rasulullah –shallallahu ‘alaihi wa sallam– berkata lagi, “Demi wajah Rabb-ku yang Maha Terpuji.” Jibril berkata, “Wahai kekasihku, tentang hal apa kau bertanya kepadaku?” Rasulullah –shallallahu ‘alaihi wa sallam– berkata, “Aku bertanya kepadamu tentang kesedihan dan dukacitaku, siapa bagi para pembaca al-Quran sepeninggalku, siapa bagi orang yang shaum Ramadhan sepeninggalku, siapa bagi orang yang berhaji ke baitullah al-haram sepeningalku, dan bagaimana dengan umatku sepeninggalku?” Jibril berkata, “Aku memberikan kabar gembira kepadamu, wahai Habiballah. Sesungguhnya Allah -‘Azza wa Jalla- mengatakan bahwa surga telah diharamkan bagi para nabi dan umat mereka sampai kau bersama umatmu memasukinya terlebih dahulu, whai Muhammad!” Rasulullah –shallallahu ‘alaihi wa sallam– berkata, “Sekarang jiwaku merasa lega. Wahai Malaikat al-Maut, jika begitu sila kau selesaikan hal yang diperintahkan kepadamu!” Lalu ‘Ali –radhiyallahu ‘anhu– berkata, “Wahai Rasulullah, jika nyawamu telah dicabut, siapa yang harus memandikanmu? Dengan apa kau dikafani? Siapa yang memimpin shalat jenazah atasmu? Siapa yang memasukkanmu ke dalam kubur?” Nabi –shallallahu ‘alaihi wa sallam– berkata, “Wahai ‘Ali, kaulah orang yang memandikanku, sementara al-Fadhl bin ‘Abbas yang menuangkan air kepadamu dan Jibril –‘alaihi as-salam- yang ketiga bersama kalian. Jika kalian telah selesai memandikanku, kafanilah aku dengan tiga helai kain baru dan Jibril akan membawakan hanuth (balsem wangi) dari surga. Jika kalian meletakkanku pada ranjangku, bawalah aku ke masjid dan keluarlah kalian dari masjid karena yang pertama kali akan shalat atas jenazahku adalah Rabb –‘Azza wa Jalla- dari atas ‘Arsy-Nya, kemudian Jibril –‘alaihi as-salam, kemudian Mika-il –‘alaihi as-salam, kemudian Israfil ‘alaihi as-salam, kemudian para malaikat serombongan demi serombongan. Setelah itu masuklah kalian dan berbarislah dalam barisan-barisan, jangan ada seorang pun yang mendahului shalat atasku.” Fathimah –radhiyallahu ‘anha– berkata, “Hari perpisahan, kapan aku bisa menemuimu lagi?” Rasulullah –shallallahu ‘alaihi wa sallam– berkata kepada Fathimah, “Wahai putriku, jumpai aku pada hari kiamat di telaga, dan aku akan memberi minum orang yang mendatangi telaga dari kalangan umatku.” Fathimah –radhiyallahu ‘anha– berkata, “Jika tak kujumpai kau di sana, wahai Rasulullah?” Rasulullah –shallallahu ‘alaihi wa sallam– berkata, “Kau jumpailah aku di dekat Mizan, di sana aku akan memberi syafaat kepada umatku.” Fathimah –radhiyallahu ‘anhu– berkata, “Jika tak kujumpai kau di sana, wahai Rasulullah?” Rasulullah –shallallahu ‘alaihi wa sallam– berkata, “Kau jumpailah aku di atas shirath, dan aku akan menyeru Rabb-ku untuk menyelamatkan umatku dari neraka.” Lantas malaikat al-Maut pun mendekat untuk mencabut ruh Rasulullah –shallallahu ‘alaihi wa sallam. Tatkala ruh beliau sampai di kedua lututnya, Rasulullah –shallallahu ‘alaihi wa sallam– berkata, “Aduh, betapa sakitnya.” Tatkala ruh beliau sampai di bagian perut, Nabi –shallallahu ‘alaihi wa sallam– berseru, “Kesukaran yang hebat.” Fathimah –‘alaiha as-salam– berkata, “Betapa hebatnya penderitaanmu, wahai ayah.” Ketika ruh beliau sampai di bagian dada, Rasulullah –shallallahu ‘alaihi wa sallam– berkata, “Wahai Jibril, betapa sakitnya kematian.” Maka Jibril pun memalingkan wajahnya dari Rasulullah –shallallahu ‘alaihi wa sallam. Rasulullah –shallallahu ‘alaihi wa sallam– berkata, “Wahai Jibril, apakah kau benci untuk memandangku?” Jibril –‘alaihi as-salam– berkata, “Wahai kekasihku, siapa yang akan tega melihatmu sedang menghadapi sakratulmaut?” Ruh Rasulullah –shallallahu ‘alaihi wa sallam– pun tercabut, lalu ‘Ali bin Abi Thalib memandikannya sementara Ibn ‘Abbas menuangkan air. Jibril pun ikut memandikan beliau bersama keduanya. Beliau dikafani dengan tiga helai kain baru kemudian diletakkan di atas ranjang dan dibawa ke masjid. Setelah itu orang-orang sama keluar dari masjid. Yang pertama kali shalat atas jenazahnya adalah Rabb –ta’ala– dari atas ‘Arsy, kemudian Jibril, kemudian Mika-il, kemudian, Israfil, kemudian para malaikat serombongan demi serombongan. ‘Ali –radhiyallahu ‘anhu– berkata, “Kami mendengar riuh suara dari dalam masjid padahal kami tak melihat ada satu orang pun di sana, lalu kami mendengar suatu suara yang berteriak, ‘Masuklah kalian, semoga Allah merahmati kalian. Shalatilah jenazah nabi kalian –shallallahu ‘alaihi wa sallam.’” Maka kami pun masuk dan berdiri dalam barisan-barisan sebagaimana yang diperintahkan oleh Rasulullah –shallallahu ‘alaihi wa sallam. Kami bertakbir mengikuti takbir Jibril –‘alaihi as-salam– dan kami shalat atas jenazah Rasulullah –shallallahu ‘alaihi wa sallam– mengikuti shalat Jibril –‘alaihi as-salam. Tak ada yang lebih dulu shalat atas jenazah beliau di antara kami, tetapi kami melakukannya secara bersama-sama. Abu Bakr ash-Shiddiq, ‘Ali bin Abi Thalib, dan Ibn ‘Abbas –radhiyallahu ‘anhum– masuk ke dalam kubur dan menguburkan jenazah Rasulullah –shallallahu ‘alaihi wa sallam. Ketika orang-orang beranjak dari pemakaman, Fathimah berkata kepada ‘Ali –radhiyallahu ‘anhu, “Wahai Abu al-Hasan, kalian menguburkan Rasulullah –shallallahu ‘alaihi wa sallam?” ‘Ali berkata, “Iya.” Fathimah –radhiyallahu ‘anha– berkata, “Senangkah kalian menaburkan tanah pada tubuh Rasulullah –shallallahu ‘alaihi wa sallam? Tidak adakah pada dada-dada kalian terhadap Rasulullah –shallallahu ‘alaihi wa sallam- ras belas kasihan? Bukankah beliau adalah guru kebaikan?” ‘Ali bin Abi Thalib –radhiyallahu ‘anhu– berkata, “Benar, wahai Fathimah. Akan tetapi itu telah menjadi ketetapan Allah yang tak bisa dihindari.” Lantas menangis dan terisaklah Fathimah seraya mengatakan, “Wahai ayah, sekarang terhentilah kedatangan Jibril –‘alaihi as-salam, padahal dulu dia senantiasa mendatangi kami dengan membawa wahyu dari langit.” –SELESAI …

 

ثانيًا: التخريج:

هذه القصة أخرجها الإمام الطبراني في “المعجم الكبير” (/358، 59، 60، 61، 62، 63، 64) (ح2767) حيث قال: حدثنا محمد بن أحمد بن البراء ثنا عبد المنعم بن إدريس بن سنان عن أبيه عن وهب بن منبه عن جابر بن عبد الله وعبد الله بن عباس في قول الله عز وجل: “إذا جاء نصر الله…” فذكر القصة.

وأخرجها أبو نعيم في الحلية (473) قال: حدثنا سليمان بن أحمد (الطبراني) به.

وأخرجها أيضًا ابن الجوزي في الموضوعات (1295) قال: أنبأنا محمد بن الباقي بن أحمد قال: أنبأنا أحمد بن محمد الحداد قال: أنبأنا أبو نعيم أحمد بن عبد الله الحافظ به.

 

KEDUA: TAKHRIJ (Sumber Periwayatan Kisah)

Kisah tersebut dikeluarkan oleh Imam ath-Thabrani di kitab al-Mu’jam al-Kabir (3/58-64) (hadits 2767) dengan mengatakan: telah bercerita kepada kami Muhammad bin Ahmad bin al-Bara’, telah bercerita kepada kami ‘Abd al-Mun’im bin Idris bin Sinan, dari ayahnya, dari Wahb bin Munabbih, dari Jabir bin ‘Abdillah dan ‘Abdullah bin ‘Abbas tentang ucapan Allah –‘Azza wa Jalla, “Apabila telah datang pertolongan Allah …,” lalu menyebutkan kisah tersebut.

Dan dikeluarkan pula oleh Abu Nu’aim di kitab al-Hilyah (473), dia berkata: telah bercerita kepada kami Sulaiman bin Ahmad (ath-Thabrani) dengannya.

Dikeluarkan juga oleh Ibn al-Jauzi di kitab al-Maudhu’at (1295), dia berkata: telah berkabar kepada kami Muhammad bin al-Baqi bin Ahmad, dia berkata: telah berkabar kepada kami Ahmad bin Muhammad al-Haddad, dia berkata: telah berkabar kepada kami Abu Nu’aim Ahmad bin ‘Abdillah al-Hafizh dengannya.

 

ثالثًا: التحقيق:

هذه القصة واهية، وعلتها: “عبد المنعم بن إدريس بن سنان”.

 

KETIGA: TAHQIQ (Penelitian atas Validitas Kisah)

Kisah tersebut rapuh, dan yang menjadi penyakitnya adalah ‘Abd al-Mun’im bin Idris bin Sinan.

 

١- قال الدارقطني في الضعفاء والمتروكين ترجمة (359): “عبد المنعم بن إدريس بن سنان، سكن بغداد، عن أبيه، وأبوه متروك، عن وهب بن منبه”.

 

(1) Imam ad-Daraquthni berkata di kitab adh-Du’afa’ wa al-Matrukin, pada tarjamah (359), “’Abd al-Mun’im bin Idris bin Sinan, tinggal di Bagdad, meriwayatkan dari ayahnya, dan ayahnya itu matruk, dari Wahb bin Munabbih.”

 

۲- قال الإمام ابن حبان في المجروحين (2157): “عبد المنعم بن إدريس بن سنان بن كُليب: ابن بنت وهب بن منبه، يروي عن أبيه عن وهب، روى عنه العراقيون، يضع الحديث على أبيه وعلى غيره من الثقات، لا يحل الاحتجاج به ولا الرواية عنه، كانت أمه أم سلمة بنت وهب بن منبه مات سنة ثمان وعشرين ومائتين ببغداد”.

 

(2) Imam Ibn Hibban berkata di kitab al-Majruhin (2157), “’Abd al-Mun’im bin Idris bin Sinan bin Kulaib, putra dari anak perempuan Wahb bin Munabbih, meriwayatkan dari ayahnya, dari Wahb, sementara yang meriwayatkan darinya adalah orang-orang Irak. Dia memalsukan hadits atas ayahnya dan atas orang lain dari kalangan orang-orang tepercaya, tidak boleh berhujjah dengannya juga dengan riwayat darinya. Ibunya adalah Ummu Salamah binti Wahb bin Munabbih, dan ‘Abd al-Mun’im ini meninggal pada tahun 228 Hijriyah di Bagdad.”

 

٣- وقال الإمام النسائي في الضعفاء والمتروكين ترجمة (387): “عبد المنعم بن إدريس: ليس بثقة”.

 

(3) Imam an-Nasa-i berkata di kitab adh-Dhu’afa’ wa al-Matrukin, pada tarjamah (387), “’Abd al-Mun’im bin Idris tidak tepercaya.”

 

٤- قال الإمام البخاري في “التاريخ الكبير” (31138) ترجمة (1951): “عبد المنعم بن إدريس، ذاهب الحديث”.

 

(4) Imam al-Bukhari berkata di kitab at-Tarikh al-Kabir (31138), pada tarjamah (1951), “’Abd al-Mun’im bin Idris, haditsnya tersingkir (tidak berguna).”

 

٥- قال الإمام العقيلي في الضعفاء الكبير (3112) ترجمة (1084): “حدثني آدم بن موسى، قال: سمعت البخاري، قال: عبد المنعم بن إدريس من ولد وهب بن منبه، كان ببغداد: ذاهب الحديث”.

وقال حدثنا عبد الله بن أحمد، قال: حدثني أبي، قال: قدمنا اليمن في سنة ثمان وتسعين فسألنا عن عبد المنعم، فقالوا: مات أبوه وله خمس أو ست سنين.

 

(5) Imam al-‘Uqaili berkata di kitab adh-Dhu’afa’ al-Kabir (3112), pada tarjamah (1084): telah bercerita kepadaku Adam bin Musa, dia berkata: aku mendengar al-Bukhari berkata, “’Abd al-Mun’im bin Idris termasuk keturunan Wahb bin Munabbih, dia tinggal di Bagdad, seorang yang haditsnya tersingkir (tidak berguna).”

Imam al-‘Uqaili juga mengatakan: telah bercerita kepada kami ‘Abdullah bin Ahmad, dia berkata: telah bercerita kepadaku ayahku, dia berkata: kami datang ke Yaman pada tahun 98 Hijriyah dan kami bertanya tentang ‘Abd al-Mun’im, lalu mereka berkata, “Ayahnya meninggal pada saat ‘Abd al-Mun’im berusia lima tahun atau enam tahun.”

 

٦- قال ابن أبي حاتم في “الجرح والتعديل” (667) ترجمة (353): “عبد المنعم بن إدريس ابن ابنة وهب بن منبه روى عن أبيه عن جده وهب بن منبه، روى عنه موسى بن إسحاق القاضي ومحمد بن أيوب، نا عبد الرحمن حدثني أبي نا سلمة بن شبيب قال: سمعت إسماعيل بن عبد الكريم الصنعاني قال: مات أبو عبد المنعم عندنا باليمن وعبد المنعم يومئذ رضيع”.

 

(7) Ibn Abi Hatim berkata di kitab al-Jarh wa at-Ta’dil (667) pada tarjamah (353): ‘Abd al-Mun’im bin Idris, putra dari anak perempuan Wahb bin Munabbih, meriwayatkan dari ayahnya dari kakeknya, Wahb bin Munabbih. Meriwayatkan darinya Musa bin Ishaq al-Qadhi dan Muhammad bin Ayyub. Telah bercerita kepada kami ‘Abd ar-Rahman, telah bercerita kepada kami ayahku, telah bercerita kepada kami Salamah bin Syabib, dia berkata: aku mendengar Isma’il bin ‘Abd al-Karim ash-Shan’ani berkata, “Ayahnya ‘Abd al-Mun’im meninggal di sisi kami di Yaman, pada saat itu ‘Abd al-Mun’im masih menyusu.”

 

۷- قال الإمام ابن عدي في “الكامل” (337/5) (1494/527 عبد المنعم بن إدريس): “سمعت ابن حماد يقول: قال البخاري: عبد المنعم بن إدريس ذاهب الحديث: وعبد المنعم بن إدريس صاحب أخبار بني إسرائيل كوهب بن منبه وغيره لا يعرف بالأحاديث المسندة”.

(7) Imam Ibn ‘Adi berkata di kitab al-Kamil (5/337) (527/1494 ‘Abd al-Mun’im bin Idris): aku mendengar Ibn Hammad mengatakan: Imam al-Bukhari mengatakan, “’Abd al-Mun’im bin Idris tersingkir haditsnya, dan ‘Abd al-Mun’im bin Idris itu pengisah kabar-kabar Bani Isra-il sebagaimana Wahb bin Munabbih dan selainnya, tidak dikenal dengan hadits-hadits yang memiliki sandaran.”

 

۸- قال الحافظ الذهبي في ميزان الاعتدال (5270/668/2): “عبد المنعم بن إدريس اليماني مشهور قصاص، ليس يُعْتمد عليه، تركهُ غير واحد، وأفصح أحمد بن حنبل فقال: كان يكذبُ على وهب بن منبه”.

 

(8) al-Hafizh adz-Dzahabi berkata di kitab Mizan al-I’tidal (2/668/5270), “’Abd al-Mun’in bin Idris al-Yamani, terkenal, seorang pencerita. Tidak bisa dijadikan pegangan, tidak hanya satu ulama saja yang meninggalkannya, dan yang paling jelas adalah ucapan Imam Ahmad bin Hanbal, ‘Dia berdusta atas nama Wahb bin Munabbih.’”

 

٩- قال الحافظ ابن حجر في “لسان الميزان” (87/4) ترجمة (5325/947): “ونقل ابن أبي حاتم، عن إسماعيل بن عبد الكريم: مات إدريس، وعبد المنعم رضيع، وكذا قال أحمد، إذ سئل عنه: لم يسمع من أبيه شيئًا.

وقال عبد الخالق بن منصور، عن يحيى بن معين: الكذاب الخبيث، قيل له: يا أبا زكريا، بم عرفته؟ قال: حدثني شيخ صدوق، أنه رآه في زمن أبي جعفر يطلب هذه الكتب من الوراقين، وهو اليوم يدعيها، فقيل له: إنه يروى عن معمر، فقال: كذاب.

قال الفلاس: متروك، أخذ كتب أبيه وحدَّث بها، ولم يسمع من أبيه شيئًا: وقال البرذعي، عن أبى زرعة: واهي الحديث.

وقال أبو أحمد الحاكم: ذاهب الحديث.

وقال ابن المديني: ليس بثقة، أخذ كتبًا فرواها. وقال النسائي: ليس بثقة.

وقال الساجي: كان يشتري كتب السيرة فيرويها، ما سمعها من أبيه “. اه.

 

(9) Al-Hafizh Ibn Hajar berkata di kitab Lisan al-Mizan (4/87) pada tarjamah (947/5325): Ibn Abi Hatim menukil dari Isma’il bin ‘Abd al-karim, “Idris wafat sedangkan ‘Abd al-Mun’im masih menyusu,” dan seperti itu pula perkataan Ahmad tatkala ditanya tentang ‘Abd al-Mun’im, “Dia tak mendengar dari ayahnya sedikit pun.”

‘Abd al-Khaliq bin Manshur berkata dari Yahya bin Ma’in, “Dia seorang pendusta, buruk.” Ditanyakan kepada Yahya bin Ma’in, “Wahai Abu Zakariya, bagaimana kau mengetahuinya?” Ibn Ma’in berkata, “Telah bercerita kapadaku Syaikh yang jujur bahwasanya dia melihatnya pada masa Abu Ja’far sedang mencari kitab-kitab ini dari para pembuat kitab dan penjual buku, dan dia pada hari itu mengaku-ngaku sebagai tulisannya.” Dikatakan lagi kepada Ibn Ma’in, “Sesungguhnya dia meriwayatkan dari Ma’mar.” Ibn Ma’in berkata, “Dusta!”

Al-Fallas berkata, “Matruk, dia mengambil kitab-kitab ayahnya dan meriwayatkan hadits dengannya, padahal dia tak mendengar sedikit pun dari ayahnya.” Imam al-Bardza’i berkata dari Abu Zur’ah, Rapuh haditsnya.” Abu Ahmad al-Hakim berkata, “Haditsnya tersingkir (tidak berguna).” Imam Ibn al-Madini berkata, “Dia tidak tepercaya, dia mengambil suatu kitab lalu meriwayatkannya.” Imam an-Nasa-i berkata, “Tidak tepercaya.” Imam as-Saji berkata, “Dia membeli buku-buku sejarah lalu meriwayatkannya, dia sama sekali tidak mendengar dari ayahnya.”

 

١٠- لذلك قال ابن الجوزي في “الموضوعات” (1301/): “هذا حديث موضوع محال كافأ الله من وضعه وقبح من يشين الشريعة بمثل هذا التخليط البارد والكلام الذي لا يليق بالرسول صلى الله عليه وسلم ولا بالصحابة، والمتهم به عبد المنعم بن إدريس. قال أحمد بن حنبل: كان يكذب على وهب، وقال يحيى: كذاب خبيث، وقال ابن المديني وأبو داود: ليس بثقة، وقال ابن حبان: لا يحل الاحتجاج به، وقال الدارقطني: هو وأبوه متروكان”.

 

(10) Oleh karena itu, Ibn al-Jauzi berkata di kitab al-Maudhu’at (1/301), “Ini merupakan hadits palsu dan mustahil, semoga Allah memberikan balasan yang setimpal kepada orang yang membuat-buatnya dan memburukkan orang yang mencederai syariat dengan semisal perkara bodoh yang campur aduk ini berupa ucapan yang tak pantas berkaitan dengan Rasulullah –shallallahu ‘alaihi wa sallam- dan para shahabat beliau. Yang tertuduh memalsukannya adalah ‘Abd al-Mun’im bin Idris. Ahmad bin Hanbal berkata, ‘Dia berdusta atas Wahb,’ dan Yahya berkata, ‘Pendusta, buruk,’ Ibn al-Madini dan Abu Dawud berkata, ‘Tidak tepercaya,’ Ibn Hibban berkata, ‘Tidak halal berhujjah dengannya,’ dan ad-Daraquthni berkata, ‘Dia dan ayahnya sama-sama matruk.’”

 

هذا ما وقفني الله إليه وهو وحده من وراء القصد

 

Inilah yang –semoga Allah memberi taufik kepadaku terhadap tulisan ini, dan Dia-lah satu-satunya yang menjadi tujuan …

 

Bandung, 1 September 2014

–HENDRA WIBAWA IBN TATO WANGSA WIDJAJA–